"Moreover, you scorned our people, and compared the Albanese to sheep, and according to your custom think of us with insults. Nor have you shown yourself to have any knowledge of my race. Our elders were Epirotes, where this Pirro came from, whose force could scarcely support the Romans. This Pirro, who Taranto and many other places of Italy held back with armies. I do not have to speak for the Epiroti. They are very much stronger men than your Tarantini, a species of wet men who are born only to fish. If you want to say that Albania is part of Macedonia I would concede that a lot more of our ancestors were nobles who went as far as India under Alexander the Great and defeated all those peoples with incredible difficulty. From those men come these who you called sheep. But the nature of things is not changed. Why do your men run away in the faces of sheep?"
Letter from Skanderbeg to the Prince of Taranto ▬ Skanderbeg, October 31 1460

Perdorimi i termave "greko-latin" ne shkence dhe teknologji.

Flisni për gjuhën shqipe, magjinë e saj, evoluimin, lidhjet e saj me gjuhët e tjera, rreziqet që i kanosen.
Post Reply
User avatar
Zeus10
Grand Fighter Member
Grand Fighter Member
Posts: 4227
Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
Gender: Male
Location: CANADA
Contact:

Perdorimi i termave "greko-latin" ne shkence dhe teknologji.

#1

Post by Zeus10 »

Eshte bere zakon qe prej Rilindjes Europiane e deri me ditet tona, qe termat dhe njesite gjuhesore qe perfaqsojne objekte apo fenomene shkencore, te huazohen prej gjuheve te "popujve te ndritur te lashtesise": 'grekeve dhe latineve'. Po sa eshte e vertete qe ato fjale perfaqsojne vertete gjuhen e atyre popujve?
Le te marrim disa shembuj.
Fjala izomorfe eshte nje fjale e perbere e formuar prej ἴσος isos =barabarte + μορφή morphe formë qe natyrisht eshte ""greqisht"".
Pavaresisht se duket e çuditshme te dyja fjalet jane shqip:
ἴσο-ς --lexohet iso dhe eshte fjala shqipe njësoj ne dialekt isoj=barabarte
μορφή--lexohet morfe dhe eshte shtremberimi( i qellimshem ose jo) i fjales formë qe buron prej foljes formoj.
Fjala logaritm---buron prej foljes llogarit
Fjala diameter---buron prej di(dy)+ met(mat) {rezen e rrethit)
Shpeshhere shpjegimet jane te veshtira sepse, emertimet shkencore qe sot duken terma bombastike, jane thjesht fjale shume te thjeshta te shqipes se vjeter, qe padrejtesisht quhen greke, duke bere qe studjuesi ti gjurmoj ato ne gjuhen e gabuar.
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing
Post Reply

Return to “Gjuha shqipe”