Saktësisht.Zeus10 wrote:Te dyja sinonimet egzistojne ne latinisht
[quoteemgrabatus]grabātus, i, m. Macedonian, = κράβατος, a small or low couch, a pallet, campbed (syn.: lectus, cubile, stratum, torus), Cic. Div. 2, 63, 129; Lucil. ap. Non. 181, 29; Petr. 97; Sen. Ep. 18; 20; Verg. M. 5; Mart. 6, 39, 4; 12, 32, 11; Cat. 10, 22: argento inaurato tectus, Scaev. Dig. 33, 7, 20 fin.; Vulg. Marc. 2, 4; id. Act. 5, 15; collat. form grabātum, i, n., Cael. Aur. Acut. 2, 37.[/quoteem]
dhe ne te ashtequajturen "Greqishte e Vjeter", qe tingellon aq shqip, sa nje hibrid midis labit dhe gegut, po te mos ishte shkruar me shkronja "greke", do mendonte qe eshte shkruar ne dialektin e tij:
στρωμνή------(lexohet)------shtromnë ose shtromni
sipas
qe natyrisht ne kuptimin modern, do te jepte dyshekun.SHTROJË f.1. Shtresë a rrobë që shtrohet për të fjetur ose për të ndenjur butë. Shtrojë e butë. Shtrojë e leshtë. Shtroja e shtratit. Shtrojë e mbulojë. Mbledh (ngre) shtrojat. U ngrit nga shtroja.
Natyrisht burimi i saj eshte folja shtroj:
SHTROJ kal.
1. Hedh diçka mbi një send a mbi një sipërfaqe, aq sa të formohet një shtresë pak a shumë e trashë
4.Përgatit shtratin për të fjetur, hap shtresat e mbulesat.
Etimologjia e fjales.
Moderators: Mallakastrioti, bardus
- rrëqebull
- Grand Star Member
- Posts: 1158
- Joined: Sat Oct 06, 2012 12:29 pm
- Gender: Male
Re: Etimologjia e fjales.
- Zeus10
- Grand Fighter Member
- Posts: 4225
- Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
- Gender: Male
- Location: CANADA
- Contact:
Re: Etimologjia e fjales.
fjalorth
per fjalen 'nguros' egziston ne arbërishte, ngrafis:

sic shihet u-ja ne mes te fjales 'gur' ka rene---> ng(u)rafis ndryshe nga shqipja qe e ruan ate nguros:
Po ashtu me prapashtese-mbaresen fis, kjo fjale e zhvilluar ne nje mjedis te vecuar-izoluar, te shqipes ngjason nga ana grafike me fjalen greke: γραφ-ειν. Por keto fjale, skane asnje lidhje me njera tjetren. Ashtu sic e kemi thene me pare, fjala "greke", γραφ-ειν e ka origjinen nga nje fjale teresisht shqipe, qe origjinon nga nje onomatopeme garv-ish pas nje methateze grav-ish---->γραφNGUROS kal.E kthej në gur një qenie të gjallë (sipas përfytyrimeve të përrallave e të mitologjisë mbi qeniet me forcë të mbinatyrshme); e bëj si gur.
Fjala gerrvish nga ana e saj ka si faze te ndermjetme deri te onmatopema, foljen:
GËRRYEJ kal.1. Ha pak e nga pak sipërfaqen e një sendi me diçka të fortë për t'i hequr një pjesë, një shtresë të tij a diçka që është ngjitur në të ose për ta pastruar. Gërryej drurin. Gërryen murin. Gërryej enën.
2. Ha pak e nga pak tokën, shkëmbin etj. dhe hap një vrimë a një gropë. Gërryen tokën (shkëmbin). Gërryej dhëmbin. Kodrën e kanë gërryer ujërat. Lumi (përroi) e ka gërryer shtratin. Urithi gërryen dheun.
-
- Member
- Posts: 36
- Joined: Fri Mar 05, 2010 5:02 pm
- Gender: Male
Re: Etimologjia e fjales.
dua te di me shume rreth fjales shqipe "mall", pra thene ndryshe produkt, artikull.
Edhe ne turqisht thuhet "mal" per kete gje?
http://www.turkishdictionary.net/?word=mal
Ka ndonje spjegim? Etimologjija...
-
- Regular Member
- Posts: 95
- Joined: Thu Aug 13, 2015 12:44 am
- Gender: Male
Re: Etimologjia e fjales.
kjo pyetje ma kujton atë shprehjen 'cila eshte ma e vjeter pula apo veza' n'ket rast e dim qe Mali (malet) eshte më i vjeter se Malli , ndersa sipas mendimit tim mal rrjedh nga fjala shkronje M qe dmth me Mbajt maj maju maje geg 'ma' ,L-ja mund te jet L-isa L-ule etj pra Ma-L(isa) , kur erdh nevoja per grumbullim te Llojeve te ndryshme ne nje vend te caktuar Mali ishte shembell perfect.Val9 wrote:Pershendetje,
dua te di me shume rreth fjales shqipe "mall", pra thene ndryshe produkt, artikull.
Edhe ne turqisht thuhet "mal" per kete gje?
http://www.turkishdictionary.net/?word=mal
Ka ndonje spjegim? Etimologjija...
Ndersa sa i perket turqishtes nuk eshte vetem ajo qe i thot Mal sh.Gujarati માલ Māla , Hindi माल Māla , Tajik молҳо molho etj , kjo si pasoj e prezences t'shqiptarve ne ato anë.
-
- Member
- Posts: 36
- Joined: Fri Mar 05, 2010 5:02 pm
- Gender: Male
Re: Etimologjia e fjales.
Pra "mali" dhe fjala "mall" kan te njejten prejardhje? Se ne male zakonisht eshte mbledh malli (drunjt, lisat...)?
-
- Regular Member
- Posts: 95
- Joined: Thu Aug 13, 2015 12:44 am
- Gender: Male
Re: Etimologjia e fjales.
Sipas mendimit tim vet fjala Më qe eshte babai i gjitha fjalve per te mbajtur diqka si.per.shembull Ma mai maj maje mbaje men mend mun mundesi etj ndersa Më spaku si shkronj sepse si fjal eshte më e vjeter e ka prejardhjen nga stol ulse me tri këmbë , ne kosov i themi shkom , kjo sepse qendrimi i nje objekti ne tri këmbë eshte më i sigurt sesa ne dy ose kater , ndersa fjala shkom shkëmbë vjen nga ulja dmth qitja prej perdorimi e këmbëve , pra kur qendron ne këmb je duke u mbajtur k(ka)m(mbahna) kur te ulesh skëmb S-ja eshte mohuese p.sh. ka ska bën sbën këmb skëmb-shkëmb
-
- Member
- Posts: 36
- Joined: Fri Mar 05, 2010 5:02 pm
- Gender: Male
Re: Etimologjia e fjales.
Arban nuk e kuptove pytjen time e doli krejt dikah tjeter me spjegu, hah.
Une pytja per fjalen "malli" (ne anglisht "goods", "ware") se a ka ndonje lidhje me fjalen "mal".
Pra ptya per:
MALL II m.
1. ek. Produkt i punës, që plotëson një nevojë të njeriut dhe që prodhohet për t'u këmbyer ose për t'u shitur; send i prodhuar për t'u shitur. Mall i mirë (i lirë, i shtrenjtë). Mallra ushqimore (industriale). Mall shqiptar (i huaj). Mallra të përdorimit të gjerë. Depo mallrash. Tren (vagon) mallrash. Agjencia e mallrave.
Shitja (blerja) e mallrave. Prodhimi i mallrave. Sasia (cilësia) e mallrave.
2. bised. Pasuri, kryesisht e patundshme, që mund të shitet ose të blihet; pasuri private, shoqërore a shtetërore. Mall belik. vjet. pasuri shtetërore. Mall i trashëguar. Mall e gjë. Malli i shtëpisë. Është malli i shtetit (i kooperativës). I zoti i mallit.
Kishte shumë mall e para. E hëngri (e shtoi) mallin. Shinte në mallin e botës
(si në mallin e vet, si në mallin e babait).
3. bised. mospërf. Njeri ose send pa vlerë a pa rëndësi. E njoh mirë se çfarë malli është ai. Këto fjalë s'janë të tuat, janë mall i tjetërkujt. Mall bajat.
* Mall belik mall pa zot, diçka e lënë pa rojë e pa kujdesie. Mall pa zot diçka, për të cilën s'kujdeset askush, diçka me të cilën gjithkush mund të bëjë ç'të dojë.
S'e bëj mall dikë a diçka s'i jap rëndësi, s'e vë në hesap. Nuk ia dinte skajin mallit (pasurisë) shih te SKAJ,~I.
-
- Regular Member
- Posts: 95
- Joined: Thu Aug 13, 2015 12:44 am
- Gender: Male
Re: Etimologjia e fjales.
pra tkthehemi edhe njeher te mal mall , gjithmon duke analizuar domethenjen dhe prejardhjen e ati koncepti , pra mal eshte mountain qe 'ma' lisa lule barishta kafsh metale etj pra maL Lë per mendimin tim vjen nga dija koncepti qe mesohet nga Feja qe Zoti Kriusi i vendosi Malet pasi qe e krioj token , shkenca thot qe toka ka qen e pabanueshme pra Lë jan ato gjera qe jan vendos ma von 'të lëra' dmth mali mban gjera te Lëra aty qe nuk kan qen gjith por jan vendos , por simbas Fesë dhe shkences edhe vet metali nuk eshte i ksaj bote ,ne qoft se tparet e mi kan pas dijeni per kete ,dhe eshte shum e mundshme qe kan pas at'her e kan quajtur mal atë qe mban gjerat e lëna aty më pas.
Mall vjen prej Mal qe dmth MaL(loje) mban lloje të ndryshme - goods
- Zeus10
- Grand Fighter Member
- Posts: 4225
- Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
- Gender: Male
- Location: CANADA
- Contact:
Re: Etimologjia e fjales.
1. Bashtingellorja kocke(baza) qe eshte m-ë-ja, qe bart konceptin baze, te ma-dhesise ose me sakte te m(b)a-rtjes, sepse madhesia, ka te beje me koncepin e mbajtjes(ne gjatesi, lartesi, peshe, volum etj)
2. Por ky koncept finalizohet kur shtohet zanorja(mishi) 'a', duke formuar rrokjen elemetare ma=mbaj, qe i jep kuptimin qe diskutuam ne piken 1
ne rastin tone, fjala ma-l, ka nevoje per asocjimin e tingullit tjeter kocke l, i cili, me nje "a" tjeter mish, formon nje tjeter kuptim elemantar: la=lartë
3. Shtohet l-a, duke krijuar nje fjale dy-rrokeshe ma-la, qe gjuha me vone e redukton ne mal.
Fjalet nuk jane ashtu sic thote Ferdinand de Saussure, lidhje pa kuptim te tingujve, ato ne fakt shprehin nje lidhje llogjike dhe per rastin tone ma-la (mal) do te thote: madhesi e larte, ose diçka qe 'mban lart', ose me dy fjale 'dicka e larte'.
- Zeus10
- Grand Fighter Member
- Posts: 4225
- Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
- Gender: Male
- Location: CANADA
- Contact:
Re: Etimologjia e fjales.
Bashketingellorja 'kocke' "v" e shoqeruar nga nje zanore, jep gjithmone kuptimin e vendosjes, pra foljen vë.
Ne termin va-la, ashtu sic ne shpjegimin e ma-la, kuptimi i dy rrokjeve eshte : vendosur lart.
Te njejtin shpjegim, kane keto dy rrokje dhe ne termin vela, por mesa duket, 'mishi' pra zanorja e rrokjes se pare eshte e ndryshme, ndoshta per te na informuar qe kemi te bejme me nje folje kalimtare ne vend te jokalimtares, sepse ve-len duhet dikush ta ve-ndos, kurse va-la eshte va-në vete.
Interesant, eshte perdorimi i kesaj rrokjeje ne termin ve-zë. Rrokja e pare e emrit, perseri na informon qe dicka eshte ve-ndosur, ne ve(o-vu-m)(lat) ose uo-vo(it). Te gjitha keto rrokje, bejne kuptim ne shqip dhe ne asnje gjuhe tjeter, prandaj une dua ta korrigjoj, pak ate qe thashe me siper per Saussure, sepse ai ndoshta nuk ka ditur shqip.
-
- Regular Member
- Posts: 95
- Joined: Thu Aug 13, 2015 12:44 am
- Gender: Male
Re: Etimologjia e fjales.
Per kete arsye thash qe Mal mall dmth ma lloj sepse duhet ta qesim veten ne poziten e atyre qe kan jetuar ne at koh , pra qfar ka qen jetsore per ta , per mendimin tim ma e rendesishme ka qen malli qe eshte gjetur ne mal s.p.sh siq that Val9 druri guri metali ushqimi etj
pastaj paskemi fjalen Malli , më murr malli per familje atdhe shtepi etj , ne kosov e kemi nje shprehje 'nese pihesh (dehesh) me raki neser qpihesh , a boni tnzuni malli(goods) kurr sun qpihesh' ,dmth me u deh me mall e ka kuptimin me u preokupu me llojet e gjerave te ksaj bote , per ata thuhet më murr malli ,dmth spata koh per familje shtepi etj duke vrapu mbas mallit
-
- Regular Member
- Posts: 95
- Joined: Thu Aug 13, 2015 12:44 am
- Gender: Male
Re: Etimologjia e fjales.
Ar-sy-eja pse po i them kto gjera eshte kjo , nese i kemi ne gjuhen shqipe kta etër te fjalve D T Z U A O S K etj at'her mund te themi qe gjuha e sotme shqipe eshte e pa ose shum pak ndryshuar , sepse nuk ka ku shkon ma larg se fjal me ni shkronj , qfar them eshte se nuk ka pas Ilirishte as Pellasgishte as Etrurishte etj etj etj sepse nese dikush thot qe e kemi prejardhjen nga iliret ose pellazget at'her gjuha duhet po ashtu te psoj ndryshime te llojit shqip anglisht pershembell , mirpo me kto fjal me nga ni shkronj mar guxim dhe deklaroj qe shqipja eshte Ilirishtja Etrurishtja Pellazgishtja etj , llogarite qysh dush perfundimi i njejt del nuk ka mundsi tjeter ,flm.
- Zeus10
- Grand Fighter Member
- Posts: 4225
- Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
- Gender: Male
- Location: CANADA
- Contact:
Re: Etimologjia e fjales.
Autori i kesaj prurjeje vazhdon:
Autori le pa permendur qe kjo fjale egziston dhe ne shqip:The Latin word braccae is the same as the Scottish "breeks" and the English "breeches."
Fjala romane BRACAE eshte nje huazim i tyre nga Daket dhe duke pasur parasysh qe pantallonat, jane thjeshte nje veshje qe mbulon pjesen e poshtme te trupit mund ti kete filimet e saj, nga fjala e mesipermeme. Egziston nje fjale shqipe, qe perdoret posacerisht per variantin e gjate te tyre.BREKË f. vet.1. Veshje e brendshme e hollë, që mbahet në trup nga mesi e poshtë; të mbathura, mbathje. Brekë të shkurtra (të gjata). Brekë pambuku (mëndafshi, leshi). Brekë banje.
BRAKESHA f. vet.Brekushe të bardha. Vesh brakeshat.
BREKUSHE f. vet.Veshje e jashtme prej leshi, prej pambuku etj., e qepur si brekë të gjata e të gjera. Brekushe të gjera. Brekushe të bardha (të zeza). Brekushe pambuku (leshi). Një palë brekushe.
-
- Member
- Posts: 36
- Joined: Fri Mar 05, 2010 5:02 pm
- Gender: Male
Re: Etimologjia e fjales.
Pra sa kuptova i bie qe fjala "malli" dhe "mal" (ma-la) ska asnje lidhje?Zeus10 wrote:Une mendoj, qe fjala: 'mall', eshte nje huazim ne shqip dhe ky term, eshte zhvilluar ne nje mjedis jo-shqipfoles. Persa i perket fjales, mal-a(mal), ajo eshte krijuar ne tri faza:
1. Bashtingellorja kocke(baza) qe eshte m-ë-ja, qe bart konceptin baze, te ma-dhesise ose me sakte te m(b)a-rtjes, sepse madhesia, ka te beje me koncepin e mbajtjes(ne gjatesi, lartesi, peshe, volum etj)
2. Por ky koncept finalizohet kur shtohet zanorja(mishi) 'a', duke formuar rrokjen elemetare ma=mbaj, qe i jep kuptimin qe diskutuam ne piken 1
ne rastin tone, fjala ma-l, ka nevoje per asocjimin e tingullit tjeter kocke l, i cili, me nje "a" tjeter mish, formon nje tjeter kuptim elemantar: la=lartë
3. Shtohet l-a, duke krijuar nje fjale dy-rrokeshe ma-la, qe gjuha me vone e redukton ne mal.
Fjalet nuk jane ashtu sic thote Ferdinand de Saussure, lidhje pa kuptim te tingujve, ato ne fakt shprehin nje lidhje llogjike dhe per rastin tone ma-la (mal) do te thote: madhesi e larte, ose diçka qe 'mban lart', ose me dy fjale 'dicka e larte'.
- Zeus10
- Grand Fighter Member
- Posts: 4225
- Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
- Gender: Male
- Location: CANADA
- Contact:
Re: Etimologjia e fjales.
Nuk mendoj se kane kurfare lidhjeje.Val9 wrote:Pra sa kuptova i bie qe fjala "malli" dhe "mal" (ma-la) ska asnje lidhje?