"Moreover, you scorned our people, and compared the Albanese to sheep, and according to your custom think of us with insults. Nor have you shown yourself to have any knowledge of my race. Our elders were Epirotes, where this Pirro came from, whose force could scarcely support the Romans. This Pirro, who Taranto and many other places of Italy held back with armies. I do not have to speak for the Epiroti. They are very much stronger men than your Tarantini, a species of wet men who are born only to fish. If you want to say that Albania is part of Macedonia I would concede that a lot more of our ancestors were nobles who went as far as India under Alexander the Great and defeated all those peoples with incredible difficulty. From those men come these who you called sheep. But the nature of things is not changed. Why do your men run away in the faces of sheep?"
Letter from Skanderbeg to the Prince of Taranto ▬ Skanderbeg, October 31 1460
Orakulli wrote:H-ja nuk mund te shendrohetn te renden grykore "g", shikoje qe e ke ne fjalen kodike /gryke/ g-ne e famshme, dhe aq me pak G-ja nuk mund te shendrohet ne H. Shqipja ka kodin, ndersa te tjerat kane mashtrimin e tij, fshehjen prej tij. Shqipja ka ndershmerine ndertimore gjuhesore. Te tjerat kane ngaterresat e qellimshme kodike per te fshehur metoden.
Gjuhesia e sotme eshte shume larg gjithe kesaj dhe do te jete per sa kohe do te vazhdoje me metoda te tilla.
Analizo mendimin e njesive Hyllin. E di qe eshte shume e veshtire, por mund te arish dicka te re te ndryshme nga ajo qe imponohet si e vertete dhe shkence.
Nuk flitet se nje germe "shnderrohet" ne tjeter, nuk ka "shnderrime", po paralelizmafonetike qe jane ligje linguistike qe percaktojne karakteristikat pekuliare te çdo gjuhe. Ato nuk mund mos te merren ne konsiderate kur bene krahasime o supozime origjinash. H-te shqiptare i gjejme ne greqisht(dhe ne gjuhet kentum) Sk, dhe H-te greke i gjejm ne shqip ne grykoret Gj/g, Dh-te/th-te i gjen ne greq.g/K. ky esht FAKT, kur krahason fjalet te bie ne sy menjehere. gjuhet percaktohen dhe raportohen me njeratietrn nga ligje gati matematikore, jo nga arsyetime personale. Jam i bindur qe Zeusi e kuptoj ku e vura theksin tek komenti.
Persa i perket "veshtiresive" te "njesive", nese e ke fjalen tek struktura CVC nuk esht as e veshtire as revolucionare. mos mendo se ke zbuluar ndonje gje qe te tjeret zdin. çdo gjuhetar merr ne konsiderate "njesite" baze Bashketing/zanore, po nuk ndalen vetem aty. Edhe nje here, struktura CVC nuk esht pekuliaritet vetem i shqipes po i shumices se gjuheve indoeuropjane; gjermane,kelte,hittite, tocharike per te kujtuar disa.
Ne kemi dy menyra te ndryshme per te analizuar gjuhen, qe nuk perputhen me njera tjetren. megjithate kjo zdo te thote qe smund te mesojme nga njeri tjetri. U ktheva perseri ne kete forum po me kete qellim, qe te pasurohemi me idete dhe pikeveshtrimet e njeri tjetrit.
Me ty ka vetem tre mundesi:
1.Nuk kupton.
2.Nuk di kuptimin e fjales shendrim.
3.Nuk di kuptimin e fjales supozim, ose "ma ha mendja" ne gjuhen qe di.(Sesi mun të hajë mendja, Shqipja e madhe e di. Dhe jo vetem mendja, por edhe syri.)
Ajo c'ka shkruaj nuk eshte supozim, por metode, ndersa c'ka ke shkruar ti vjen nga nji moskuptim dhe ngaterrim i koncepteve elementare te tuat, te cila nuk jane shume te ndryshme nga ato te gjuhetareve qe ti lexon, edhe pse ata kane besueshmerine e emrit dhe cilesine e "arsimimit".
Kryesore: Shendrimi Kodik:
Kemi njesine "BYTHE" te gjuhes Shqipe, dhe njesine "BOTH" te Anglishtes. Ato kuptojne dy gjera te ndryshme, por kane kod ndertimor te njejte.
Me Cfare kemi te bejme ne kete rast?
PO TE MARR KETE SHEMBULL, SEPSE NUK KUPTOVE SHEMBUJT E NJE POSTI TE MEPARSHEM
Por, gjithe shembullin, prej fillimit deri ne fund me gjithe elementet mendimore,ne lidhje te ngushte midis tyre, ti nuk mund ta kuptosh. Ate gjithashtu gjithe gjuhetaret "profesioniste te e sotem nuk mund ta kuptojne, megjithese kane arsenalin e madh arsimor.
Nuk kemi te bejme me nje supozim. Kemi te bejme me nji pyetje, e cila kerkon nje pergjigje. Kemi te bejme me dy fakte gjuhesore te dy gjuheve te ndryshme. Eshte e lidhur ngushte me ate c'ka kuptohet sotem "transformim fonetik", si edhe me ate qe skuptohet sot: transformim kodik
Ky fakt eshte nje nga te vertetat e gjuhes Shqipe dhe te kodikeve te saj. Njesia "byth" eshte ndertuar njesoj si jane ndertuar njesite e GJUHES KINEZE , e cila eshte reth 2000 MIJE VJET ME VJETER SE GJUHA GREKE E VJETER DHE GJUHA LATINE. Por Shqipja, gjithashtu eshte me vjetër se gjuha Kineze. Nuk vjen nga ndonji supozim, ajo vjen nga evidence jo vetem gjuhesore.
Hyllin, edhe pse eshte njesia "byth", ajo ne shkence quhet evidence.
Shendrim fonetik;
Eshte nje teori e tere me faqe shume, por une po ta thjeshtoj me shembuj nga gjuha shqipe, mund ta kuptosh me mire.
/Gjumi/ shendrohet ne dialektin Cam ne foljen "kumis".Shqipja perdor nje folje tjeter me te treguar veprimin, folje "flë", ndersa si emer ka "gjumi". Eshte e shkruajtur ne Bibel,ne gjuhen 'ARAMIKE" te Krishtit, kur Krishti zgjoi nga gjumi i gjate i semundjes "x" dike.Eshte shkruajtur ne formen "cumi". Qe ne ate kohe kishte humbur 'g" ne kete fjale, te pakten ne gjuhen e shkruar. Ky eshte fakt hyllin, apsak supozim. Eshte zbuluar tani vone nga fonetistet e afte qe "g" transformohet lehtesisht ne nji "k", por "k" e ka shume te veshtire te transformohet ne nji "g". Ne librat e tyre thuhet teorikisht reth transformimite te veshtire te "k"-se ne "g", me gjithe nuk jepet ndonji shembull prej ndonji gjuhe.
Ato jane pamdashme:te pangjashmet(kodiket), ndryshimet(zbatimi perkembyes kodik), trnsformimet kodike, e cila eshte shume e veshtire per tu kuptuat sot, si dhe shendrimet fonetike te se njetes fjales te supozuar te pare, e cila eshte ne fakt ajo qe gjuhesia e sotme pretendon se eshte eshte gjithcka dhe qe e di shume mire. Pa dit tre te parat, te cilat perbejne "shkakun" gjuhesor eshte budadallek te pretendosh se di "pasojen" gjuhesore SATEM.
Para se te vemi tek gjendja ekzistuese, ose gjendja shkruese ne nji momet te caktuar kohor, duhet te dime se cila ka qene fjala e pare e ndertuar. Cila ka qene fjala e pare, ose baza siper te ciles nje dite do ti veme formulat subjektive X-Y? Cila ka qene e para "BYTH" apo "BOTH"?
Cfare mendon,per shembull nji "gola" mund te shendrohet nji "glo"? Po "gllagola" e gjuhes Ruse eshte shendrim fonetik???? Apo Eshte Huazim?
Shendrim fonetik nuk eshte. Huazim nuk eshte. Eshte kopjim duke yfishuar kodiku me qellimi per ta dukur te ndryshuar dhe per te fshehur sekretin e madh qe gjuha ruse eshte ndertuar nga KISHA, duke marre per baze nje pasardhese, e ndertuar edhe ajo ne menyre te ndergjegjshme prej nji gjuhe te pare, gjuhes Shqipe.
Latinishtja dhe Greqishtja nuk jane ndertuar ne menyre spontane dhe natyrore. Ato jane nderuar nga prifterinjte duke shendruar dhe manipuluar kodet e nji gjuhe te meparshme, prandaj nuk mund te te cojne drejt njohjes me te thelle te engimes se madhe se gjuheve njerezore. Gjuha e meparshem ishte gjuha Shqipe dhe ky eshte ni fakt, jo me nje supozim i 200 viteve me pare, te cilin e kane argumentuar shume shkencetare te huaj ne librat etyre. E theksoj te huaj, jo shiptare. Qenia e pare e ben ate nje celes drejt njohjes me te thelle te gjuhes njerezore, dhe aspak te kenaqjes se ncionalizmit tim te vogel Shqiptar.
Duket qarte qe /l/, e cila eshte nje tingull paresor, shendrohen me vone ne "r" dhe ne "n" gjuhen Shqipe?
Pse hyllin?
Eshte thjesht nje shendrim, ose kalim ne vetvete apo eshte i detyruar nga ndonji faktor tjeter?
Gabimi i madh i atyre qe lexon ti, edhe pse duke i kuptuar pjesiserisht, eshte qe ata e shikojne gjuhen sikur ka lindur ne nje dite te vetme, dhe sikur ka pasur qe ne fillim 500 mije fjale qysh prej lindjes.
Pervec ndertimeve kodike, qe permenda ne fillim,shendrimeve te natyrshme fonetike si rezultat i detyrimit objektiv te aparatit oral akustik tonin, kemi edhe procesin e ndryshimeve ndergjegjmeshme nga ana e folese te njiseve me te vjetra qe ndodh nen presisonin detyrues te krijimit , po njesoj ne menyre te ndegjegjsme nga folesit, te njesive te reja.
Kryesor eshte ndertimi kodik dhe ndryshimi i njesive me te vjetra, perseri kodike kjo, ne nje faze te dyte si rezulatat i shtimit te fjaleve si dhe ndryshimet e ndergjegjshme fonetike, pa marre parasysh kodiket, i detyrueshem nga ndertimi fjaleve te reja.
Me c'ka jane marre dhe merren aktualisht gjuhetaret ka te bejen me pjesen me te parendesishme te gjuhes: Shëndrimet kaotike fonetike.Nuk ka ndoni te keqe te madhe te nxjerresh nji regull prej tyre, sepse kjo eshte edhe faza e njohjes nga njera ana, por me e keqja qendron se duan ti kthejne ne nji ligj gjuhesor nga ana tjeter.
Kur nuk dihet se si eshte ndertuar fjala "x", "gomari" i gjuhes Y, per shembull, nuk mund te pretendosh te njohesh SATëMET dhe te tjerat, sepse ndodh qe quan te ndryshme "bythen" me "bothen", kur ato kodikisht jane njesoj. Ne fakt ato jane te njejta, i njeti koncept. Ndryshon vetem koha, e cila ka performuar kuptime te ndryshme, por qe burojne nga i njejti koncept pikto-ideo simbol,
Pse nuk aplikojne gjuhetarett me "metoden e tyre" te famshme, dy njesi te njeta si ndertim fonetik, por me mendim te ndryshme, si rasti i "byth" me "both"????
Ose nji shembull tjeter nga gjuha Turke. ne turqisht termit ushtarak kembesori i thone 'piyade'.Disa gjuhetar mendojne qe eshte ndikuar nga persishtja 'piyada', te cilet Tuqit e huazuan. Shihet qarte salulezon teoria e huazimit sot, e cila bazohet pjeserisht tekparaqitja e jashteme e sotme fonetike. E cudithsme eshet qe ne italisht "piede" i thone kembes dhe shiqet po shume qarte lidhja "Persisht-Turqisht-Italisht".
Cfare i pengon gjuhetaret sot qe te drejtohen qellimit kryesor te gjetjes se kodit te ndertimit "piede", edhe te zbulojne metoden e duhur per kete, sesa te merren kotesira se nga vjen ,me nje supozim perseri qe fjala e gjuhes X ka qene e para, dhe si eshte transformuar fonetikisht, edhe pse perseri bazuar mbi nje fjale te pare te supozuar,kur nuk dihen sakte radhet dhe kohet e sakte formimit te sejsiles njesi ne gjuhet e shkruara dhe te folura popujt perkates.
I pengon paragjykimi i tyre kulturor si dhe vazhdimi me kemngulje ne nje rruge te treguar qarte si e deshtuar dhe pa sens.
Metoda e tyre krahasuese dhe fonetike nuk kane qellim ne thelb dhe nuk na tregojne asgje reth te panjohur sone : Sesi kane ndertuar njesine "piede". Pra, me pak fjale, cile eshte kodi ndertues i kesaj njesie?
Kete ne e kemi te jo njohur Hyllin, apo jo?
Pikerisht mendimi idiotik, edhe pa sens qe njesia "persinae" ka qene njesia e pare dhe te tjeret duhet patjeter ta kene huazur shmang sensin kryesor te kerkimit gjuhesor: rrugen qe te con tek njohja e ndertimit gjuhesor, si dhe mund te nbeje te mundur gjetjen sesi eshte ndertuar gjuha e pare nga qeniet njerezore.
Tani po supozoj, hyllin. Po e ze qe e gjetem kodin e "BYTH". Ku do te na coje ky kod? Ky kod do te na tregoje metoden sesi ndertohet gjuha. Kjo eshte rruga kresore qe duhet te gjene gjuhetaret indeoEuropiane.Te tjerat jane rruguca pa krye qe humbin kerkuesit ne rruget e madhestive dhe origjinave fallco, te cilat kane me teper kuptim per njerezit e sotem , shumica mesatare mbeshtetese si puna jote, qe t'mendojne se jane pasardhes te shkruesve te pare, por aspak per shkencen e gjuhesise si dhe ne funksion te pyetjes shkencore kryesore sesi eshte ndertuar gjuha njerezore.
E vetmja vlere e tyre per kerkuesit e rinj eshte njohja tashme e deshtimit ne ate drejtim.
Tani nuk eshte supozim, hyllin, por konluzioni im eshte qe ne gjuhe jane me te ngjashme dhe te lidhura te pakrahasueshmet, ato qe sot ty dhe gjuhetareve u duken te pakrahasueshme,te largeta dhe jo nen veprimin e ligjit fonetik X, ose te ndarjes teorike pjestare te familjes Y.
E verteta eshte krejt ne e kunderta me cfare dihet sot ne gjuhesi.
E gjithe kjo ndodh sepse gabohet ne hapin e par,qellimisht ose jo-nuk ka rendesi.
Me nji gjuhe tjeter thene:Nuk dihet kodi, ose ne c'menyre jane ndertuar njesite gjuhesore per here te pare nga folesit dhe kjo ka sjelle per pasoje kaotizmin teorik.
Dhe kjo kaotizim i jollogjik i dukur si shkence, hyllin,eshte i gjuhetareve Europiane ;jo i yti.
Si skani:Ai eshte me i keq se nji supozim.
Shendrimet kaotike qe analizojne "gjuhetaret" zene nji perqindje te parendesishme ne krijimin e madhereshim gjuhesor.
Hyllin,
Ka ndryshim te madh midis njesive "e pangjashme me te tjerat=e vecante", "ndryshim" dhe "shendrim=transformim".
Hyllin, kjo piramide e sotme pseudoshkencore e gjuhesise eshte nje boshllek pa skaj, prandaj ne nuk dime asgje sesi eshte ndertuar gjuha njerezore.
Orakull un nuk u ktheva ne kete forum per tu zene prape me ty dhe nuk kuptoj perse futesh gjithmone ne mes te debateve kur njeri nuk te interpelon. pastaj kur merr nje pergjigje qe zotrote ste pelqen, fshin komentin si kalama 5 vjeç. Po dale o burri i dheut se po behesh skandal fare!! Un po debatoja me Zeusin, i vetmi me duket qe ka nje ide çfare esht djalogu civil ne kete atmosfere egersie. un nuk kam asnje interes te bej debat me ty,po ta them qarte..un dua te bej djalog vetem me njerez qe din te degjojne dhe respektojne idete e te tjereve. ti nuk je nga ata, tashme esht e qarte, je vetem nje fanatik qe shfryn merin dhe pafuqine tende kunder atyre qe te duken "armiqte e idese tende te Shqipetarise"..nese nuk keni mesuar ende çfare esht demokracia dhe liria e mendimit esht e kote e gjithe kritika qe i beni qeverise shqiptare, se ju silleni ne te njejten menyre. nese ky nuk esht forum i lire po tempulli personal i ashtuquajturit "Orakull" ku mund te bej çti doje bytha me mendimet e te tjereve ma thoni dhe un heq bezdin, kesaj here per gjithmone.
Shumica e gjuhës është aq ë vështirë për të kuptuar, saqë jo vetëm mendimi i zakonshëm popullor, por edhe ai më I lartë shkencor kanë reaguar dhe ende reagojne ndaj saj vetëm në nji nivel intuitiv.
Hyllin,
Herës tjetër , kur t’keni nji bisedim me dikë reth gjuhesisë , vëne re ç’farë ai bën me faktet gjuhësore. Kur ndodh që dikushi argumenton faktet gjuhesore ndryshe nga e zakonshmja “shkencore” e njohur, mundohu të kuptosh argumentet që ai përdor, sepse ato janë para së gjithash nji replikë ndaj shpalljeve te profesionisteve të kësaj fushe, si dhe mundohu të pranosh-mospranosh duke argumentuar-kunderargumentuar ne detaje faktet gjuhesore,të cilat jane edhe shtylla kryesore e bisedës, sesa ti mëshosh nji pozicioni të njohur të nji pikpamje të caktuar të dikujt, ose të një grupi ta caktuar gjuhëstaresh, i cili/të cilët ndoshta mund të jenë gabim, pamvaresisht edhe sepse mund përbëjnë shumicën .
Ç'farë shkruajta, ju duhet ta intepretoni si shenje-mirësjelljeje-që autori i ketyre reshtave është i interesuar më shumë në gjuhësinë si shkencë, dhe rallë tek ju si person, dhe akoma me rallë tek Nacioanalizmi Shqiptar.
Unë e ndjej veten shumë të nderuar që jam qytetar Amerikan, e cila është edhe njera nga arsyet që unë e shikoj nacionalizmin si bisht per kenijen njerëzore, si edhe një pengesat kryesore në përparimin e shkencës së gjuhësisë.
Të duash Amerikën duhet në radhë të parë të duash vëndin tënd. Amerika më mësoi se sa të rëndësishme janë e vërteta dhe thënia e saj.
Dhe e vërteta për Shqiptarët është:
Shqiptarët nuk kanë ushtruar kurrrë nacionalizëm ndaj të tjerëvë, gjë që përbën nji fakt historik të pranuar nga të gjithë. Shqiptarët kanë pësuar dëme të mëdha nga ushtrimi i nacionalizmit prej të tjerëve. Dhë nji nga mjetet që ata kanë përdor për të ushtruar ncionalizmin e tyre te flliqur dhe primitiv, jo vetëm kundër shqiptarëve, ka qënë gjuhësia, e cila përbën njëkohësisht nji nga shkaqet kryesore të manupulimit të shkencës së Histo-Gjuhësisë në Europë.
Compounds: Kompp., z.B. Ømn-Jd-Òj m. `Hymnens„nger' mit -…a, -šw (A., E., Pl. usw.), polÚ-umnoj `mit vielen Ges„ngen, vielbesungen' (h. Hom. 26, 7, Anakr., E. u.a.).
Derivatives: Davon 1. das Demin. Ømn-£rion n. (Lyd. Mens.), Adj. -èdhj `voll von Lobgel„ngen, lobpreisend' (Philostr.), -ikÒj `aus Hymnen bestehend' (Didyma II-IIIp). 2. Hypostase ™f-Úmn-ion n. `Refrain' (A. R., Kall. u.a.) mit -i£zw (Eratosth.). 3. Verb Ømnšw, oft m. Pr„fix, z.B. ™f-, ¢n-, kaq-, ™x-, `ein Lied singen, besingen, lobpreisen, im Gesange verherrlichen' (Hes., h. Hom., Alk., Sapph., ion. att.usw.)mit Ømnh-t»j m. `Verherrlicher' (Pl., att. Inschr.), -t»r `ds.' (AP, Opp.), f. -tria (Attika, Pergam.), -stria (Pergam.; nach promn»stria, Ñrc»stria u.a.), -tr…j (Poll. v.l.), -sij f. `das Lobpreisen' (LXX, D. S.), -tikÒj `lobpreisend' (Str.).
Etymological information: Bildung wie st£mnoj, q£mnoj, skÚmnoj u.a.; ohne sichere Etymologie. Formal am n„chsten liegt unzweifelhaft Anschlu an Øm»n (wie lim»n : l…mnh, poim»n : po…mnh u.a.), u.zw. im ursprµnglichen Sinn von `Band, Naht', wobei von einer Bed. `Liedgefµge' o.a. auszugehen w„re (Brugmann Curt. Stud. 9, 256, Osthoff MU 4, 139). Die Erkl„rung kann sich auf eine antike Auffassung stµtzen (z.B. Øf£naj Ûmnon bei B.), s. Diehl RhM 89, 89, Patzer Herm. 80, 323 A. 1. Die aus dieser Auffassung sich unmittelbar ergebende Anknµpfung an Øf», Øfa…nw (Aufrecht KZ 4, 274 ff. mit D£derlein, Curtius 295 f.) st£t aber auf groe lautliche Schwierigkeiten. Fµr Anschlu an Øm»n als Hochzeitsruf (s. zu 2. Øm»n) dagegen P.Maas Phil. 66, 590ff. -- Andere Versuche: zu Ødšw `be- singen' aus *Ûd-moj (W. Schmid RhM 61, 480); zu aind. sumna´-m n. etwa `Wohlgefallen, Segen, Gunst', auch `Gebet'? (Wood AmJPh 21, 181, Durante Rend. Acc. Lincei 1959, 388ff.); beide unter verschiedenen Gesichtspunkten abzulehnen. Das Wort wurde auch als mediterranes LW betrachtet; s. C. Autran Homere et les origines sacerdotales de l'e´pope´e grecque I (Paris 1938) 33 (wie diqÚramboj, œlegoj, l…noj usw.). Nach Porzig Satzinhalte 346 hat sich Ûmnoj (wie anoj) im Ausgang nach qrh~noj und l…noj gerichtet. -- Weitere Lit. bei Bq; s. auch WP. 1, 252 und W.-Hofmann s. su¡.
Hylli, mendimi i ndryshem eshte i mirepritur ne kete forum, por mua me duket e pakuptimte, ti meshohet nje zbrazetie te tille "informuese", si kjo e mesipermja dhe ne pergjithesi jam kunder purjeve te tilla, te mbytura ne "informacion", qe nen pektun e tij, mbulojne paaftesine e shkences boterore, per te dhene pergjigje te sakte apo te perafert, per objektet gjuhesore ne shqyrtim. Kjo eshte njesoj sikur te pyesesh, se ku ndodhet filan rruge, ne nje qytet te vogel ne Shqiperi dhe kallauzi te te shpjegoje, historikun e ndertimit te rrugeve qe nga Rusia deri ne Australine e larget, si dhe literaturen per to.
Tani, ne mund ti lexojme dhe vete keto gjera, kurse prej teje presim mendimin tend te koncentruar, qe fatkeqesisht nuk eshte shfaqur i tille, por ka ardhur me prurje mbytese "shkencore", qe nuk bejne gje tjeter, vetem nervozojne bashkebiseduesin, qe ne rastin me te mire, e menjanon diskutimin me ty. Do te lutesha, qe te bisedoje me ne, jo te na mbysje me shpjegime asfiksuse, qe i bejne logografet egjyptiane te duken lehtesisht te kuptueshme, ne krahasim me to.
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing
Orakull un jam i hapur ndaj çdo lloj mendimi dhe metode gjuhesore qe nuk esht ajo zyrtare, dhe nuk e kundershtoj ate totalisht, perkundrazi, besoj qe ka nje tog fjalesh shqipe qe e mbeshtesin plotesisht metoden tuaj krahasuese. ajo qe un dua te theksoj jane vetem disa aspekte rregulluese te pergjithshme qe duhen marre parasysh kur krahasoen gjuhet, sepse ato shprehin nje realitet gjuhesore ekzistente, dhe jo nje ndertim akademik. tja zem, nese shqip themi djell,italisht sole e greq.helios ka nje arsye te mirefillte strukturore te gjuheve te cilave ato i perkasin. natyrisht nuk duhet te jesh 100% strikt me kete aplikim sepse ne zhvillimin e gjuhve nderhyjn edhe shume faktore te tjere, perfshij edhe ata te kontakteve historike. pergjigja ime komentit te Zeusit nuk qe nje mohim radikal i asaj qe ai tha, ishte vetem nje verejtje personale mbi nje pik te caktuar. megjithate me vjen mire qe i jep peshen e duhur lirise se mendimit dhe nacionalizmit, besoj pervetesimi i tyre esht esenciale per nje zhvillim te mbare te kombit tone.
Zeus ajo qe te bashengjita kishte vetem titull informativ, per te patur parasysh çfare esht shtjellimi ekzakt akademik i fjales per te cilen po debatonim dhe per ti dhene pastaj nje koment personal ne krahasim me te. te siguroj skishte asnje qellim te dyte. kur un sjell fjale si shembuj ato kane si synim vetem mbeshtetjen e verejtjes qe un bej. ne rastin e Hymnos verejtja qe tek H-te ne fillim te fjales dhe si dalin ato ne greqisht ne fjale te tjera te ngjashme, per kete shembujt jane te domozdoshem. kaq, pastaj krahasimin qe bere e konsideroj interesant. Nese do kishim mundesi te hidhnim me drite mbi rethanat historike kur kjo fjale u ndertua, mund te arrinim te kuptonim me shume rreth lidhjes se saj te mundshme me shqipen.
HylliArbenor wrote:
. gjuhet percaktohen dhe raportohen me njeratietrn nga ligje gati matematikore, jo nga arsyetime personale.
Ti merr poza akademike kot fare lol, gjuhet me njera tjetren nuk raportohen nga ligje matematikore, ti leshon tymnaja kot, pa qene ne gjendje te na i thuash kto ligje matematike te gjuhes....
struktura CVC nuk esht pekuliaritet vetem i shqipes po i shumices se gjuheve indoeuropjane; gjermane,kelte,hittite, tocharike per te kujtuar disa.
teoria indoeuropiane e gjuheve eshte nje bullcrap, per here te fundit ju sherbeu nazisteve, kjo teori koti fut uje nga te gjitha anet, dhe eshte lehtesisht e sulmueshme qe tek protoindoeuropian pa u shtyre me tej....
nuk ka asnje protoindoeuropian, apo ka? si thua ti????? nese thua ka, na sill faktet.
"They are Nietzsche's over-men, these primitive Albanians — something between kings and tigers."
- Henry Noel Brailsford
land wrote: Ti merr poza akademike kot fare lol, gjuhet me njera tjetren nuk raportohen nga ligje matematikore, ti leshon tymnaja kot, pa qene ne gjendje te na i thuash kto ligje matematike te gjuhes....
Nuk duhet arsyetuar me "merr" pozite-"nuk merr" pozite se nuk esht tribune politike, akademiket jane shkencetare si gjithe shkencetaret e tjere dhe veprat e tyre jane arritur me munde dhe kerkime, esht arrogance ti diskreditosh arritjet e tyre me kaq mosperfillje. nuk jam integralist i metodes akademike,aspak, kam p.sh. teori personale qe nuk alineohen me studimet akademike, po ato i marre mjaft parasysh kur arsyetoj mbi nje fjale. ligjet e gjuhesise krahasuese jane me dhjetra, duhet te specifikosh çfare te intereson.
teoria indoeuropiane e gjuheve eshte nje bullcrap, per here te fundit ju sherbeu nazisteve, kjo teori koti fut uje nga te gjitha anet, dhe eshte lehtesisht e sulmueshme qe tek protoindoeuropian pa u shtyre me tej....
nuk ka asnje protoindoeuropian, apo ka? si thua ti????? nese thua ka, na sill faktet.
konceptualisht çfare ndryshie ka atehere teoria naziste nga teoria "shqipja gjuha primordiale e Europes"??(nuk po akuzoj, po flas ne pergjithesi). besoj esht e njejta gje, veç qe neve na mungon fuqia te shtypim "armiqte" tane si Gjermania.
Pranimi i teorise protoindoeuropeishte rrjedh nga llogjika me shume se arkeologjia. nese ekziston nje fenomen i perhapur ane e mbane, qe ne vende te percaktuara shfaqet me karakteristika te percaktuara po tejet te ngjashme me njera tjetren, supozohet qe ky fenomen ka pasur nje origjine ne nje vend, dhe kur esht perhapur manifestimi i tij iu esht adaptuar vendeve te veçanta ku ka ndalur dhe esht zhvilluar. keshtu esht me protoindoeuropeishten. populli qe fliste kete gjuhe duhet llogjikisht te kete qene nje njesi qe me kalimin e kohes dhe me permiresimin e teknollogjise esht rritur ne numer dhe rrjedhimisht esht shperndare ne vende te ndryshme duke adaptuar gjuhen e tyre atij ambienti dmth duke zhvilluar nje dialekt te saj, po qe gjithnje ruante ne thelb strukturen origjinale. ky esht motivi perse gjuhet indoeuropiane ngjahsojne kaq me njera tjetren.
kete p.sh. e sheh mire tek leksiku natyrore. gjuhet indoeuropjane tregojne nje leksik tejet te uniformuar persa i perket emrave te disa druve, luleve, kafsheve qe i ka bere studioset te delimitojne nje zone te percaktuar faune dhe flore ku populli origjinar protoindoeuropjane jetonte dhe ku mund te jete zhvilluar. natyrisht esht shume e veshtire te percaktohet me siguri te plote, sepse njerezit shtegetonin vazhdimisht ne lashtesi.
Le te shohim nje vazo interesante prej Phintias, ku ne librin :The Journal of Hellenic studies
Author: Society for the Promotion of Hellenic Studies (London, England)
Volume: 12
Autori nuk jep informacione ne se eshte nje vazo pikturuar prej Phintias, ose gjetur ne Phintias, ku gjejme keto dy informacione interesante lidhur ketyre dy argumenteve:
Por eshte interesant fakti qe ne figuren me poshte kemi nje mbishkrim ku hipoteza lidhur deshifrimit fare lehte ne shqip do kishte kuptim, pasi eshe figurat si na paraqiten nuk lene nje dyshim:
= MELAKLESKAVOS=MELA K LES KAVOS= MELA K LES KANOS=ME U LA K LESHON QENI=ME U LA ME ATE QE LESHON QENI---pra qeni aty leshon Ujin prej goje dhe figurat mbushin qypat me uje dhe lahen me te.
HylliArbenor wrote:
Nuk duhet arsyetuar me "merr" pozite-"nuk merr" pozite se nuk esht tribune politike, akademiket jane shkencetare si gjithe shkencetaret e tjere dhe veprat e tyre jane arritur me munde dhe kerkime, esht arrogance ti diskreditosh arritjet e tyre me kaq mosperfillje. nuk jam integralist i metodes akademike,aspak, kam p.sh. teori personale qe nuk alineohen me studimet akademike, po ato i marre mjaft parasysh kur arsyetoj mbi nje fjale. ligjet e gjuhesise krahasuese jane me dhjetra, duhet te specifikosh çfare te intereson.
"ligjet matematike " qe permende.
-----------------------------------------------
me poza akademike kam parasysh fjalosje koti gjoja e perpunuar dhe elokuente pa thene asgje, thjesht tym.
konceptualisht çfare ndryshie ka atehere teoria naziste nga teoria "shqipja gjuha primordiale e Europes"??(nuk po akuzoj, po flas ne pergjithesi). besoj esht e njejta gje, veç qe neve na mungon fuqia te shtypim "armiqte" tane si Gjermania.
Pranimi i teorise protoindoeuropeishte rrjedh nga llogjika me shume se arkeologjia. nese ekziston nje fenomen i perhapur ane e mbane, qe ne vende te percaktuara shfaqet me karakteristika te percaktuara po tejet te ngjashme me njera tjetren, supozohet qe ky fenomen ka pasur nje origjine ne nje vend, dhe kur esht perhapur manifestimi i tij iu esht adaptuar vendeve te veçanta ku ka ndalur dhe esht zhvilluar. keshtu esht me protoindoeuropeishten. populli qe fliste kete gjuhe duhet llogjikisht te kete qene nje njesi qe me kalimin e kohes dhe me permiresimin e teknollogjise esht rritur ne numer dhe rrjedhimisht esht shperndare ne vende te ndryshme duke adaptuar gjuhen e tyre atij ambienti dmth duke zhvilluar nje dialekt te saj, po qe gjithnje ruante ne thelb strukturen origjinale. ky esht motivi perse gjuhet indoeuropiane ngjahsojne kaq me njera tjetren.
kete p.sh. e sheh mire tek leksiku natyrore. gjuhet indoeuropjane tregojne nje leksik tejet te uniformuar persa i perket emrave te disa druve, luleve, kafsheve qe i ka bere studioset te delimitojne nje zone te percaktuar faune dhe flore ku populli origjinar protoindoeuropjane jetonte dhe ku mund te jete zhvilluar. natyrisht esht shume e veshtire te percaktohet me siguri te plote, sepse njerezit shtegetonin vazhdimisht ne lashtesi.
Une nuk ka thene askund qe shqipja eshte gjuhe primordiale e europes. Une di kaq> qe shqipja eshte nje gjuhe e vjeter, shume me e vjeter se anglisht, italisht, frengjisht etj.
latinisht dhe greqisht jane gjuhe artificiale elitash dhe religjioni.
-----------------------------------------------------------------------------------------
Wiliam Jones e ngriti tezen indoeuropiane te gjuheve pikerisht duke krahasuar tre gjuhe artificiale mbi baza spekullimesh , sanskritishten si gjuhen hinduizmit, dhe latinisht, greqisht, gjuhet e krishterimit. Fakte per ekzistencen gjuhes fantazme protoindoeuropean nuk ka.
Cdo hipoteze pa fakte mbetet vetem hipoteze, pra nuk vertetohet.
Motivi pse gjuhet europiane ngjasojne me njera tjetren, dhe qe kane ate leksik te uniformuar qe permend ti, vjen si rezultat i ndikimit jashtezakonisht te fuqishem te latinishtes artificiale mbi keto gjuhe, qe ne kohen e perandorise romake, protoindoeuropian nuk hyn fare ne kte mes.
Gjuha shqipe eshte gjuha qe e ka ndjere me pak kte ndikim te latinishtes.
"They are Nietzsche's over-men, these primitive Albanians — something between kings and tigers."
- Henry Noel Brailsford
Mallakastrioti wrote: MELAKLESKAVOS=MELA K LES KAVOS= MELA K LES KANOS=ME U LA K LESHON QENI=ME U LA ME ATE QE LESHON QENI---pra qeni aty leshon Ujin prej goje dhe figurat mbushin qypat me uje dhe lahen me te.
Zakonisht shkrimet qe shoqerojne figurat e njerezve, jane emrat e tyre. Keta emra qe rendom transformohen dhe interpretohen sipa gjuhes "greke". Psh emri i pare Melakles(i ziu i lavdishem), eshte i ngjashem ne pjesen e dyte me Patroklos(Πάτροκλος). Ka shume mundesi, qe ajo te jete fjala ""greke" κλέος
qe aq shume e gjejme neper emra ""grekesh te lashte"".
Por cdo te thote te thote realisht κλέος, larg skematizmit dhe skolasticizmit te gjuhes "greke". Une mendoj 2 mundesi:
1. Kleos perkthehet i lavdishem, por nuk ka dyshim qe rrenja e fjales eshte le-o(e njejte me ate te shqipes la). Pra q'le-o, ka kuptimin: qe ja thone emrin, qe ja pemendin emrin(qe eshte bere i famshem). Ne me shume se nje rast kemi shpjeguar, qe folja "greke" le-o, nuk eshte aspak e tille, asaj i eshte evoluar kuptimi ne menyre te njeanshme por ajo ne fakt eshte folja shqipe lë, qe e gjejme ne fjalet f-la-s, le-xoj, la-vdi.
2.Zakonisht l-ja eshte varianti i shkruar i r-se, psh ne fjalen hiero-glife, pjesa e dyte glife ka te njejtin kuptim me grafe(shkruaj, gervish). Keshtu ajo fare mire mund te jete shqiptuar kre-o. Nese eshte keshtu eshte shume e thjeshte te kuptojme, se cdomethenie ka fjala kle-os(kre-os): Nje njeri i famshem eshte ne krye, eshte kreu.
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing
land wrote:
]"ligjet matematike " qe permende.
-----------------------------------------------
me poza akademike kam parasysh fjalosje koti gjoja e perpunuar dhe elokuente pa thene asgje, thjesht tym
.
mund te jesh me specifike me "fjalosje koti gjoja..."?? nuk ka "fjalosje kote" ka verejtje me sens qe ngrihen kur rasti esht i duhur. nese ty nuk te pelqen metoda shkencore, kjo esht nje gje, po nuk besoj mund te gjykohet kaq prere puna e universiteteve qe merren tere kohen me kerkime. do te ishte thjesht nje arrogance e pakuptimte.
Une nuk ka thene askund qe shqipja eshte gjuhe primordiale e europes. Une di kaq> qe shqipja eshte nje gjuhe e vjeter, shume me e vjeter se anglisht, italisht, frengjisht etj.
latinisht dhe greqisht jane gjuhe artificiale elitash dhe religjioni.
te thash qe nuk po te akuzoj po kete teze e kam degjuar shume here. Ok, shqipja esht gjuhe me e vjeter se gjuhet romanxe( qe nuk jane "gjuhe artificiale" po variante natyrore lokale te latinishtes) e pastaj? valle duhet pohuar qe ka luajtur ndonje role ne zhvillimin e ketyre??(teze tjeter e degjuar). Nuk ka pasur asnje kontakt te shqipes qe mund te thuhet inçiziv ne zhvillimin e gjuheve romanxe, esht fakt. perkundrazi, esht shqipja qe esht influencuar nga latinishtja (kemi nja 200 fjale latine ne shqip) edhe pse ne menyre me te lehte.
-----------------------------------------------------------------------------------------
Wiliam Jones e ngriti tezen indoeuropiane te gjuheve pikerisht duke krahasuar tre gjuhe artificiale mbi baza spekullimesh , sanskritishten si gjuhen hinduizmit, dhe latinisht, greqisht, gjuhet e krishterimit. Fakte per ekzistencen gjuhes fantazme protoindoeuropean nuk ka.
Cdo hipoteze pa fakte mbetet vetem hipoteze, pra nuk vertetohet.
Motivi pse gjuhet europiane ngjasojne me njera tjetren, dhe qe kane ate leksik te uniformuar qe permend ti, vjen si rezultat i ndikimit jashtezakonisht te fuqishem te latinishtes artificiale mbi keto gjuhe, qe ne kohen e perandorise romake, protoindoeuropian nuk hyn fare ne kte mes.
Gjuha shqipe eshte gjuha qe e ka ndjere me pak kte ndikim te latinishtes.
si mund te kete fakte per protoindoeuropeishten, kur populli protoindeuropian nuk ekziston me se esht ndare ne dhjetra popuj e gjuhe qe jane variante lokale te asaj gjuhe origjinale? Esht kjo qe shkencetaret sforcohen te rindertojne, ky „emerues i perbashket“ qe lidh gjuhet IE me njera tjetren. Krahasimet qe W.Jones beri nuk jane aspak „spekullime“ po jane nje realitet qe vetem nje i verber nuk mund te shihte. Gjuha greke, sanscrite, persishte etj ngjajne me njera tjetren ne leksik dhe sintaks sepse jane gjenetikisht te lidhura, nuk ka te bej latinishtja. Kete ai e pohoj mire. Huat latine jane nje gje, fjalet autoktone jane nje tjeter. P.sh. fjala shqipe „bardhe“ esht e lidhur gjenetikisht me gotishten.“bairht“ dhe anglosaksonen.“beohrt“ qe te dya kane kuptim. „i bardhe, qe shkelqen“, qe te dy popuj te larget nga arberit e lashte. Ketu latinishtja ska pune fare, ky esht thjesht nje ngjasim gjenetik, sepse shqipja esht gjuhe qe i perket i se njejtes familje si anglosaks.dhe gotishtja. Dmth, çfare dua te shpreh esht qe ngjasimet nuk vin me doemos nga kontakte, ato ekzistojne si trashegimi.
Shqipja esht ndikuar me pak se gjuhet e tjera nga latinishtja, e vertet, po motivi qendron ne morfologjin e vendit tone. Iliret o protoarberit qe u terhoqen ne malet pas pushtimit romak ruajten shume mire integritetin e gjuhes, ata te tokave bregdetare asimiluan shume nga latinishtja. Siç thash kemi nje numer mjaft te madh, rreth 200 fjale, qe rrjedhin nga pushtimi romak. Po prape latinishtja nuk ka hedhur rrenje ne gjuhen tone sa ka hedhur ne gjuhet e tjera(shih rumanishten, ne lashtesi gjuhe simoter e ilirishtes, sot totalisht e romanizuar).
Zeus10 wrote:1. Kleos/ perkthehet i lavdishem, por nuk ka dyshim qe rrenja e fjales eshte le-o(e njejte me ate te shqipes la). Pra q'le-o, ka kuptimin: qe ja thone emrin, qe ja permendin emrin(qe eshte bere i famshem). Ne me shume se nje rast, kemi shpjeguar, qe folja "greke" le-o, nuk eshte aspak e tille, asaj i eshte evoluar kuptimi ne menyre te njeanshme, por ajo ne fakt eshte folja shqipe lë, qe e gjejme ne fjalet f-la-s, le-xoj, la-vdi.
Po parashtroj nje etimologji alternative duke ruajtur paralelizmin semantik me fjalen greke. gr.kleos-shqip. quaj/shquaj<*kluaj-"famos,me emer, i shquajtur", ose me foljen tjeter kontigue shq.gjoj/gjuj<*gloj/gluj-degjoj, dmth "i degjuar, famos". me duket e veshtire per tu kuptuar lidhja me foljen "le,leshoj".dmth po aplikon modelin e foljes kall-ke+llas-kellas edhe fjaleve flas,lexoj,lavdi?( ki parasysh qe lavdi lidhet po me gr.klutos po rrjedh nga lat.laudem).
HylliArbenor wrote:
mund te jesh me specifike me "fjalosje koti gjoja..."?? nuk ka "fjalosje kote" ka verejtje me sens qe ngrihen kur rasti esht i duhur. nese ty nuk te pelqen metoda shkencore, kjo esht nje gje, po nuk besoj mund te gjykohet kaq prere puna e universiteteve qe merren tere kohen me kerkime. do te ishte thjesht nje arrogance e pakuptimte.
Ca dreqin spekullon kot lol, cilen metode shkencore po thua?! ku pe arrogancen time ti?! te thashe pozon kot si akademik se nuk mora vesh asgje nga matematikat e tua gjuhesore
te thash qe nuk po te akuzoj po kete teze e kam degjuar shume here. Ok, shqipja esht gjuhe me e vjeter se gjuhet romanxe( qe nuk jane "gjuhe artificiale" po variante natyrore lokale te latinishtes) e pastaj? valle duhet pohuar qe ka luajtur ndonje role ne zhvillimin e ketyre??(teze tjeter e degjuar). Nuk ka pasur asnje kontakt te shqipes qe mund te thuhet inçiziv ne zhvillimin e gjuheve romanxe, esht fakt. perkundrazi, esht shqipja qe esht influencuar nga latinishtja (kemi nja 200 fjale latine ne shqip) edhe pse ne menyre me te lehte.
-----------------------------------------------------------------------------------------
Qe shqipja eshte gjuhe shume me e vjeter se gjuhet romanxe, kjo eshte e padiskutueshme. Persa i perket natyralitetit te gjuheve romanxe, ketu je krejtesisht gabim ti shkenctaro, jane te gjitha gjuhe derivate te latinishtes artificiale (e krijuar nga elitat romake), popujt qe rane ne kotakt me romaket, pothuaj te gjithe humben gjuhen e tyre, shqiptaret jo.
kjo me poshte eshte latinishtja artificiale per te cilen bej fjale une. Fu nel I secolo a.C., con l'estensione della cittadinanza romana agli Italici e i cambiamenti sociali che ne derivarono, che a Roma sorse la preoccupazione per la purezza della lingua. Anche sotto la spinta della speculazione linguistica greca, si avviò un processo di regolarizzazione della lingua. In questi tempi fiorirono letterati come Cicerone, che fu oratore e filosofo, oltre che politico (fu console nel 63 a.C., l'anno della congiura di Catilina); o come Catullo e i poetae novi, che rivoluzionarono la lingua poetica. La scrittura non era ignota neppure a 'rudi' condottieri come Cesare, che fu ammiratissimo per il suo stile terso, e di cui restano due opere ancora studiate e apprezzate:
si mund te kete fakte per protoindoeuropeishten, kur populli protoindeuropian nuk ekziston me se esht ndare ne dhjetra popuj e gjuhe qe jane variante lokale te asaj gjuhe origjinale? Esht kjo qe shkencetaret sforcohen te rindertojne, ky „emerues i perbashket“ qe lidh gjuhet IE me njera tjetren. Krahasimet qe W.Jones beri nuk jane aspak „spekullime“ po jane nje realitet qe vetem nje i verber nuk mund te shihte. Gjuha greke, sanscrite, persishte etj ngjajne me njera tjetren ne leksik dhe sintaks sepse jane gjenetikisht te lidhura, nuk ka te bej latinishtja. Kete ai e pohoj mire. Huat latine jane nje gje, fjalet autoktone jane nje tjeter. P.sh. fjala shqipe „bardhe“ esht e lidhur gjenetikisht me gotishten.“bairht“ dhe anglosaksonen.“beohrt“ qe te dya kane kuptim. „i bardhe, qe shkelqen“, qe te dy popuj te larget nga arberit e lashte. Ketu latinishtja ska pune fare, ky esht thjesht nje ngjasim gjenetik, sepse shqipja esht gjuhe qe i perket i se njejtes familje si anglosaks.dhe gotishtja. Dmth, çfare dua te shpreh esht qe ngjasimet nuk vin me doemos nga kontakte, ato ekzistojne si trashegimi.
Shqipja esht ndikuar me pak se gjuhet e tjera nga latinishtja, e vertet, po motivi qendron ne morfologjin e vendit tone. Iliret o protoarberit qe u terhoqen ne malet pas pushtimit romak ruajten shume mire integritetin e gjuhes, ata te tokave bregdetare asimiluan shume nga latinishtja. Siç thash kemi nje numer mjaft te madh, rreth 200 fjale, qe rrjedhin nga pushtimi romak. Po prape latinishtja nuk ka hedhur rrenje ne gjuhen tone sa ka hedhur ne gjuhet e tjera(shih rumanishten, ne lashtesi gjuhe simoter e ilirishtes, sot totalisht e romanizuar).
Ateher ca na diskuton kot ti kur s'ke fakte per protoindoeuropeishten???!!! cfar krahason ti! rumanishten me italishten apo me spanjishten, apo frengjishten? apo silence(english) me silenzio(it) apo 40% e fjaleve ne anglisht qe jane me origjine latine etj etj.
do beje mire ti sillje ato 200 fjalet qe shqipja na paska huazuar nga latinishtja, ti shohim njehere.
influenca e madhe e gjuhes artificiale latine vazhdon dhe sot ne bote nepermjet anglishtes.
Shqiptaret jane nje popull shume i vjeter qe nuk e kane humbur gjuhen e tyre si te tjeret, pikerisht per kete jemi unike, nuk bejme pjese as tek neolatinet dhe as tek gjermaniket, sllavet jane gje tjeter, jane aziatike, kane erdhur vone ne europe, keta nuk llogariten fare.
Ca dreq sanskritishte ben fjale ti lol, e kam fare te lehte te ta provoj qe nuk ishte nje gjuhe e folur ne mase, por nje gjuhe artificiale hinduistesh.
te te jap une linke per gjuhen sanskrite, kush e perdorte dhe kush e krijoi apo i googlon vete?????
nejse lexo kte njeher:D Vedic Sanskrit is the language of the Vedas, a large collection of hymns, incantations (Samhitas), 'theological' and religio-philosophical discussions in the Brahmanas and Upanishads.
Last edited by land on Sun Feb 13, 2011 6:52 pm, edited 2 times in total.
"They are Nietzsche's over-men, these primitive Albanians — something between kings and tigers."
- Henry Noel Brailsford