"Moreover, you scorned our people, and compared the Albanese to sheep, and according to your custom think of us with insults. Nor have you shown yourself to have any knowledge of my race. Our elders were Epirotes, where this Pirro came from, whose force could scarcely support the Romans. This Pirro, who Taranto and many other places of Italy held back with armies. I do not have to speak for the Epiroti. They are very much stronger men than your Tarantini, a species of wet men who are born only to fish. If you want to say that Albania is part of Macedonia I would concede that a lot more of our ancestors were nobles who went as far as India under Alexander the Great and defeated all those peoples with incredible difficulty. From those men come these who you called sheep. But the nature of things is not changed. Why do your men run away in the faces of sheep?"
Letter from Skanderbeg to the Prince of Taranto ▬ Skanderbeg, October 31 1460

Sa i vjeter eshte shkrimi shqip ne tekste?

Flisni për gjuhën shqipe, magjinë e saj, evoluimin, lidhjet e saj me gjuhët e tjera, rreziqet që i kanosen.
Post Reply
User avatar
Zeus10
Grand Fighter Member
Grand Fighter Member
Posts: 4227
Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
Gender: Male
Location: CANADA
Contact:

Re: Sa i vjeter eshte shkrimi shqip ne tekste?

#16

Post by Zeus10 »

Ne nuk themi qe shqipja eshte gjuha me e vjeter ne bote, por ne themi qe ne gjuhen shqipe eshte ruajtur me mire dhe ne menyre me NATYRALE se ne cdo gjuhe tjeter, ADN-ja e gjuhes elementare. Gjuha shqipe eshte nje krijim i persosur ne thelbin e saj, atje mund te lexosh natyren te misheruar ne tingull.
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing
User avatar
alfeko sukaraku
Sun Member
Sun Member
Posts: 1827
Joined: Wed Jun 03, 2009 8:02 pm
Gender: Male

Re: Sa i vjeter eshte shkrimi shqip ne tekste?

#17

Post by alfeko sukaraku »

Zeus10 wrote:Ne nuk themi qe shqipja eshte gjuha me e vjeter ne bote, por ne themi qe ne gjuhen shqipe eshte ruajtur me mire dhe ne menyre me NATYRALE se ne cdo gjuhe tjeter, ADN-ja e gjuhes elementare. Gjuha shqipe eshte nje krijim i persosur ne thelbin e saj, atje mund te lexosh natyren te misheruar ne tingull.
e thena me te ndodhuren jane ca kilometra large!

ne se shqipja eshte njera nga gjuhet me te vjetra ne vote(per njohurit e mija eshte me e vjetra nga gjuhet qe njihen) ateher ekzistojn mbishkrime shume te vjetra te cilat do ta vertetojn nje gje te tille.

ku eshte albanologjia?
KOHA ESHTE E MASKARENJVE/POR ATDHEU I SHQIPETRAVE
User avatar
Mallakastrioti
Galactic Member
Galactic Member
Posts: 2936
Joined: Thu Jul 23, 2009 4:23 pm
Gender: Male
Location: Italy
Contact:

Re: Sa i vjeter eshte shkrimi shqip ne tekste?

#18

Post by Mallakastrioti »

Nga libri:"Albanische Forschungen (1870)"-Miklosich, Franz, Ritter von, 1813-1891

Image
Image
Image
User avatar
Arbëri
Universe Member
Universe Member
Posts: 3821
Joined: Fri Nov 20, 2009 4:59 am
Gender: Male
Location: Maqedoni

Re: Sa i vjeter eshte shkrimi shqip ne tekste?

#19

Post by Arbëri »

:?: :!:
Zbulohet dokument në shqip para Mesharit, i përket 1332-it
Për herë të parë është zbuluar një dokument i gjuhës shqipe, që është më i hershëm se Meshari i Gjon Buzukut, madje edhe se Formula e Pagëzimit e Pal Ëngjëllit.

Image
Anila Skura

Dëshmitë e para të shkrimit të gjuhës shqipe, të njohura deri më tani, datojnë në vitin, me konstatimin e Kryeipeshkvit të Tivarit, Brocard, i cili shkruante: Shqiptarët kanë një gjuhë krejt tjetër dhe të ndryshme nga latinishtja, megjithatë kanë alfabetin latin në përdorim.

Shkrimin e shqipes në shekujt e hershëm e dëshmojnë edhe shumë tekste, lista fjalësh shqipe, letra, akte fetare, akte fetare, shënime familjare, mbishkrime, etj. Megjithatë, botime dhe dorëshkrime të ndryshme në gjuhën shqipe, që i përkasin periudhës nga shekulli XIV deri në fazën e parë të Rilindjes Kombëtare, pasqyrojnë edhe dëshmojnë përpjekjet e popullit për një kulturë kombëtare, në përpjekjet për të shkruar gjuhën amtare, etj.

Midis veprave që pasqyrojnë dhe dëshmojnë shkrimin e gjuhës shqipe ndër shekuj, janë: Shkrimi i Bocardit (1332), Meshari i Gjon Buzukut (1555), shkrimi informues për shtypjen e 500 ekzemplarëve në gjuhën shqipe (1584), etj. Veprat e shkruara në gjuhën shqipe, veçanërisht ato të rilindësve, janë pjesë e fenomenit të rëndësishëm të qëndresës shqiptare kundër pushtuesve të ndryshëm.
Kongresi i Manastirit.

Me iniciativën e klubeve dhe shoqërive atdhetare shqiptare, në shumë qytete dhe krahina filluan të hapeshin shkolla shqipe. Derisa autoritetet qeveritare kishin lejuar që gjuha shqipe të mësohej vetëm në Gjimnazin Shtetëror të Manastirit, ku gjuhën shqipe e ligjëronte Gjergj Qiriazi, një numër i konsiderueshëm i klubeve shërbenin si shkolla për mësimin e gjuhës dhe të shkrimit shqip nga të rriturit.

Këto klube kishin siguruar edhe shtypshkronja, ku botoheshin tekste shkollore, pastaj gazeta dhe revista në gjuhën shqipe, më se 30 tituj, që ishin organe të shoqërive dhe të klubeve shqiptare, midis të cilave ishin edhe “Bashkimi i Kombit”, “Drita”, “Lahuta e Malsisë”, “Lirija”, “Diturija”, etj. Nismën për organizimin, përgatitjen dhe mbajtjen e një kongresi për unifikimin e alfabetit të gjuhës shqipe, e mori përsipër klubi “Bashkimi” i Manastirit.

Këtë nismë e përkrahën edhe shumë klube të tjera shqiptare, në vend dhe jashtë tij. Njoftimi për mbajtjen e Kongresit të Alfabetit të gjuhës shqipe ishte bërë i ditur që në gusht të vitit 1908, ndërsa ftesat për pjesëmarrësit në këtë kongres ishin shpërndarë në shtator të atij viti.


Kongresi i zhvilloi punimet, më 14-22 nëntor të vitit 1908, në sallën e hotelit “Ilirija” në Manastir, që ishte pronë e vëllezërve Gërmenji.

Në kongres morën pjesë 32 delegatë shqiptarë, të cilët kishin të drejtë vote dhe përfaqësonin 26 klube, shoqëi e qytete, kurse 18 delegatë të tjerë ishin pa të drejtë vote. Fjalën përshëndetëse para delegatëve me mandat dhe para rreth 300 pjesëmarrësve në Kongres, e mbajti Fehim Bej Zavalani, kryetar i klubit “Bashkimi” të Manastirit.



DELEGATET



1. Sotir Peci

2. Fehim Bej Zavalani

3. Gjergj Qiriazi

4. Selahedin Beu

5. Ndre Mjeda

6. Mati Logoreci

7. Gjergj Fishta

8. Hil Mosi

9. Luigj Gurakuqi

10. Midhat Frashëri

11. Mihal Grameno

12. Shefqet Frashëri

13. Toma Abrami

14. Sami Pojani

15. Gligor Cilka

16. Nikolla Kaçori

17. Refik Bej Toptani

18. Dhimitër Buda

19. Simeon Shuteriqi

20. Azis Berzishta

21. Nyzhet Bej Vrioni

22. Bajo Topulli

23. Rauf Beu

24. Lenidh Naçi

25. Shahin Kolonja

26. Zejnel Glina

27. Adham Shkaba

28. Dhimitri Mole

29. Ahil Efthimiu

30. Hafëz Ibrahim Efendiu

31. Emin Beu

32. Sylejman Efendiu
“Nëse doni të zbuloni historinë para Krishtit dhe
shkencat e asaj kohe, duhet të studioni gjuhën shqipe !"
-----------------------------------------------------------------
Gottfried Wilhelm Leibniz - albanolog, matematicient, filozof gjerman
User avatar
Zeus10
Grand Fighter Member
Grand Fighter Member
Posts: 4227
Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
Gender: Male
Location: CANADA
Contact:

Re: Sa i vjeter eshte shkrimi shqip ne tekste?

#20

Post by Zeus10 »

Zbulohet dokument në shqip para Mesharit, i përket 1332-it
Për herë të parë është zbuluar një dokument i gjuhës shqipe, që është më i hershëm se Meshari i Gjon Buzukut, madje edhe se Formula e Pagëzimit e Pal Ëngjëllit.
Ku eshte zbuluar ky dokument dhe nga kush?
Mos eshte fjala per kete:

Dëshmia e tretë është ajo e Guljelm Adamit, i cili në vitin 1332, me porosi të papës Gjon XXII, shkroi traktatin “Directorium ad passagium faciendum”, duke i bërë kështu edhe një relacion Filipit të VI-të Valua, mbretit të Francës, me titull: "DIRECTORIUM AD PASSAGIUM FACIENDUM (UDHËZIM PËR TË KRYER KALIMIN E DETIT), ku jep të dhëna për Shqipërinë dhe shqiptarët. Këtu gjejmë edhe fjalinë e famshme që e bëri të njohur në histori: “Dhe megjithëse shqiptarët kanë një gjuhë krejt tjetër dhe të ndryshme nga latinët, ata kanë shkronjat latine në përdorim dhe në të gjithë librat e tyre.”

Image
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing
User avatar
Orakulli
Star Member
Star Member
Posts: 609
Joined: Sun Jun 14, 2009 5:40 am
Gender: Male
Location: USA

Re: Sa i vjeter eshte shkrimi shqip ne tekste?

#21

Post by Orakulli »

Nuk mendoj se ai po ben propagande anti shqiptare ! Por SI MUA edhe ai mendon se para se te turperohemi me keq se serbet , do ishte mire te aprovojme shkencerisht gjithcka ! Edhe jo te dalim si budallej te themi "te gjitha gjuhet e botes rrjedhin nga shqipja" se lame nam .

Une nuk i bashkohem mases se trashe . Ashtu sic tha Belluscio as nuk duhet ti permendim fare pellazget , sepse nuk dime asgje per ta . Madje edhe me iliret do duhet te jemi te matur , por te pakten me iliret na ka ndihmuar disi antropologjia , Coon na ka ndihmuar shume per kete . Pra duhet te merremi me fakte edhe jo me fjale , se do behemi si serbet pastaj . Serbet proklamojne gjithcka , une kuptoj pak serbisht , por mjafton qe te shkrihem nga te qeshurat nga proklamimet e tyre :

"Shqiptaret jane te vene ne tokat ku ndodhen sot" , sa qesharake e thene nga nje sllav , sidomos shtohen faktet bindese antropologjike qe i konfirmojne shqiptaret vendas , por serbet jane viktima te propagandes mese shekullore qe i behet .

Tjeter proklamim i serbeve :

"Maqedonia eshte e jona , edhe sllavet qe shtrihen aty jane serbe" , ne fakt sllavet qe shtrihen aty flasin nje gjuhe qe eshte me e ngjashme me Bullgarishten , por sic thashe per serbet eshte normale te genjesh veten edhe pasardhesit e tu , edhe ti zhytesh ne terr eshte dicka e mire .

"Serbishtja eshte gjuha me e vjeter ne bote" , -lol- , sepse ata nuk muarrin parasysh se serbishtja eshte gjuhe IE , edhe as nuk muarrin parasysh se gjuhet IE jane me te rejat mes gjuheve qe i rrethojne nga Afrika veriore ne Azine perendimore . Edhe e ulin veten aq shume , kete gabim e bejne edhe shqiptaret , harrojne shpejt se flasin nje gjuhe IE , edhe proklamime aq feminore nuk mund te behen PER ASNJE GJUHE NE BOTE . Por diletantet nuk e kuptojne cfare do te thote FAKT = SHKENCE = VERTETE .

Pra ashtu sic thote Belluscio edhe po jua perseris edhe une , mos e ulni veten si serbet se late nam . Vini pak akull ne qafe , qehtesohuni edhe lexoni budallalleqet qe shkruani kur proklamoni gjithcka si shqiptare , se na felliqni edhe ne te tjeret pastaj . Edhe une nuk dua qe askujt ti vije turp qe eshte shqiptar per fajin e disa gomereve , edhe nuk dua qe shqiptarett te portretizohen gati gati si serb , veten per fajin e nje minorance amatoresh me llafe shume .
Ti nuk i bashkohesh mases se tarshe?
A E di ti se kush eshte masa e trashe dhe opininoni shkencor zyrtar si dhe opinioni popullor?E di sa perqind mbajne ata qe jane ne llogoren e Xhuzepe Catappanos,Nermin Vlores,Vladimir Georgiev, Zacharie Mayani.Grupi gjuhetareve austriako-gjerman,Luigi Luca Cavalli-Sforza etj si the te fundit Alberto Areddu?
[Keta jane pakica shkencore.Ata permbejne ndoshta 1% te opinionit shkencor dhe jane ne kundershtim me 100 % te opinionit zyrtar shekncor.Opinioni popullor i popujve te vendeve ne fjale perputhet me opinionin zyrtar qe une personalisht e quajne dogma.Pra TRASHESIA, pjesa me madhe e shkences zyrtare dhe opinionionit popullor qendron ne anen ekundert te tezes se vjetersise,qendron ne anen tjeter te llogores.Trashesia eshte dogma qe ne sot e njohim te gjithe dhe me keqja ja mesojme dhe brezit te ri neper shkolla.
Eshte njesoj si dikur qe mesohej qe toka nuk eshte e rumbullaket,sepse keshtu e kishte vleresuar nje gjysem-prift me ane te shikimit te lire me sy.Dhe eshte e vertete me fuqine qe ka organin yne i shikimit ajo duket e sheshte.
Ky person,qe mua pikerisht me duket "i trashi" ne kete mes(kemi qytetin mesina(eshte shqipe e paster"ne mes hin" dhe shiko harten e Italise se kujt i hyn ne mes Mesina,,mesopotam=mes bota..),qe ti kerkon te mbrosh te ngrihet e te kundershtoje me argumente kete pjesez te Alberto Areddu:
Është interesante të theksohet fakti i përdorimit të fjalës cadalana për të nxjerr në pah se parardhësit tanë nuk kishin dhe aq simpati për Katalanët (për arrogancën dhe fisnikërine fallse të shpirtit të tyre), dhe se si përkufizuan buburrecin me emërimin paulina “kafshëz e llumit të kënetave”

Në mes të gjith kësaj kemi emërimin sasaja, sisaja, sesaja, origjina e të cilit ka ngelur në mënyrë misterioze akoma e pazbuluar (në fakt Wagner ne DES thotë se: “ndofta pre-latine”).

Midis formave të ndryshme të risjella gjejmë edhe formën Logudoreze melaghe, e cila është çelësi për të kuptuar fjalën sasaja. Fjala melaghe rrjedh nga greqishtja melas që do te thote “e zezë” . Në lidhje me prezencën e këtij gjreqizmi (gjetur në Oschiri) në gjuhën sarde, egzistojnë opinoione të ndryshme:

- sipas studjuesve Wagner dhe Pittau fjala është një huazim antik nga greqishtja (bëhet fjale për greket e Focea të cilët ndofta kanë kaluar në Gallura në shekujt VI-V para erës sonë);

- ndërsa sipas mendimit tim kemi të bëjmë me një fjalë me origjinë greko-italike e sjellë nga ushtitë romake të cilat ishin të përbëra në pjesën më të madhe nga ushtarë italik;

- sipas studjuesit fetar Paulis ka mbërritur me anë të mistikëve fetar bizantin (të cilët në Condaghes ndanin midis tyre skllevërit, po aq katolik sa edhe ata , për tu punuar tokën).

Atëherë, kjo fjalë na ofron çelësin semantik, pasi nëse kemi një formë sarde që frymëzohet nga ngjyra e zezë (është e zaknshme për buburrecin bumballë, pasi ka edhe buburreca të tjerë në ngjyrë kafe ose jeshile), mund të hipotizojmë se kanë lindur edhe emërtime të tjera të frymëzuara nga kjo trajtë.

Pra misteri mund të zgjidhet: shqipja përdor për të treguar ngjyrën e zezë fjalën “zi” , që në femërore bën zeza/zezë (lexo: sesa, “Z” e shqipes është si –S- jonë sarde e "caso" (rast), ose "kasu"; shkronja “ë” është si “e” e napoletanëve quannë –“quando” – “kur”).

Fjala është antike: në onomastikën e emrave thrakë gjenden shumë Sis, Zis që studjuesi Georgiev i cili shquhet në këtë fushë, i interpretonte si tregues të të “zezës”.

Prapashtesa -aja në gjuhën ilire haset shumë shpesh, ndërsa tek ne shfaqet vetëm në pak fjalë (e kam fjalën për gjuhën sarde në përgjithsi, pasi në Logudoro eshtë edhe refleks i shqiptimit të një tingulli qiellzor të latinishtes -ACULA), që janë në pjesën më të madhe misterioze.

Në shqip –ja dëfton formën femërore të specifikuar (për prapavendosje, tipike në gjuhën shqipe dhe rumene): “zeza –ja” (pra “e zezja”) e kundërvënë fjalës “zeza/zezë”.Pra një mbiemër kaq tipik shqiptar, duhet të jetë antik edhe tek ne, por nuk e dimë sesa. Duke u bazar tek fakti se në Sardenjë bashkë me Italikët erdhën edhe Mesapët (që i bie të jenë Salentinët e sotëm), të cilët ishin pasardhës antik të Ilirëve të ardhur në gadishullin Italik në Mijëvjeçarin e parë, në studimin tim kam prezantuar idenë se fjala mund të ketë mbërritur në epokën romake falë rrjedhjes gjuhësore të fjalëve të tyre në latinishten krahinore të Pulias.

Por mund të jetë me të vërtet antike, që në rrethana të tjera do na lidhte ngushtë me këtë popull të jashtëzakonshëm që banon në Ballkan dhe që quhen Shqipëtar (i vjen apo jo mirë dikujt).


Pikërisht për këtë arsye fjala “sasaja” nuk është gjë tjetër veçse "zezakja, zezakja e pistë, e mallkuara".
Ose:
Sipas Giuseppe Catapanos, Thot-i, i cili e "fliste shqipen", i përpiloi hieroglifet, alfabetin fonetik të egjiptianëve të lashtë, duke u mbështetur në gjuhën e vet amtare" - në gjuhën shqipe. Jo vetëm kaq, konstaton Catapanoja - nga hieroglifet egjiptiane u formuan edhe alfabetet, shkronjat tjera, ato të shqipes (të cilat njihen si shkronja latine, shih tabelën, të hebraishtes, samaritano - palestinishtes, sirianishtes, arabishtes dhe të greqishtes. Thoti ishte edhe krijues i shkencës antike. Ai dhe dijetarët tjerë, flitnin shqip qysh para 12000 vjetëve, meqë ajo periudhë historike (parahistorike) konsiderohej si erë ilire, apo kulturë pellazgjiko - ilire e shqiptarëve të lashtë. Sipas Giuseppe Catapanos, emërtimi Thot, padyshim, rrjedh nga folja e shqipes: thom, thua, thotë = me thënë, besim, lajm, etj. me kuptim "lajmëtar i zotave". Për më tepër, emri Thot, në gjuhën shqipe ka edhe domethënien: me i thënë, të gjitha dituritë (urtësitë) e Atlantidës Atlasit - Atlashit, e cila, po ashtu, shpjegohet, nga autori në fjalë, me shqipen: AT = at - baba, dhe LASH(TË) = i vjetër, që do të thotë: stërgjysh. Por, çfarë paraqiste Atlantida? Ajo sipas Platonit (427 - 347 p.e.s.) ishte vend i madh dhe i fuqishëm, i cili, 9000 vjet para tij, ishte mbytur në Oqeanin Atlantik. Sipas G.Catapano, Atlasi - Atlantida ishte një nga vendet më të zhvilluara të stërgjyshëve të shqiptarëve të sotëm, të cilët, pas zhdukjes së saj (Atlantidës) para 12000 vjetëve, atlantidasit e mbetur gjallë kaluan në luginën e Nilit, ku e krijuan një kulturë të re, kulturën e egjiptianëve të lashtë, e cila, si duket, qe vazhdim i kulturës së Atlantidës. Në shkrimet e vjetra egjiptjane, Atlantida njihej me emrin shqip Borea , pra e bardhë.
"I trashi" qe ti mbron eshre belluscio.Misherim i paster i shkolles se vjeter mbi gjuhet europiane.Cdo gje ne ate shkolle vendoset gabimisht dhe perciperisht.
Katappano kapi kodiket e gjuhes Shqipe(atesine gjuhesore boterore),grupi Cavalli Forza argumenton vjetersine e saj(memesine e saj),Nermini verteton vjetersine e shkrimit te saj..
Kerkim shkencor vazhdon.Shkenca ecen sepse gjithmone gjenden njerez qe nuk e beojne qe toka eshte e sheshtë.Ata lindin ne cdo kohe dhe zbulimet e tyre jane motori qe con njerezimin perpara.Zbulimi nuk ben braf,ose brof.Duan kohen e tyre dhe akumulimin e nevojshem sasior shkencor per te arritur ne piken perfundimtare te ndryshimit cilesor te njohjes.Dhe jane pikerisht keto lloj qe njerezit qe jane "kunder trashesise" statike te perkohshme te dijeve nje nje nivle te caktuajr te njohjes.Nuk jane ata qe kane percaktuar tashme maksimmumin e njohjes se nivelit te ndermjetem te dhene.Keta jane te trashet,sepse nuk kerkojne me ndryshim te asaj qe "njihet si e vertete" prej tyre.
Njohja(know) se si ka lindur dhe si eshte zhvilluar gjuha eshte shume e rendesishme per zhvillimin e ardhem(Ardian) njerezor.
Duhet te shtoj qe kjo shkence eshte shume e nderlikuar dhe per disa si Belluscio eshte nje ndermarrje e pamundur.Bellusciot e kane vendin ne panjohesine e ardhshme shkencore.Keta lloj "albanologesh" pozicionohen se cfare duhet te besh ,cfare duhet bere, dhe cfare nuk duhet te besh,ose cfare nuk duhet bere.Njerëzimi ka vuajtur shume nga keta lloj sojësh qe vendosin se cfare dhe si duhet te mendosh.Nga kufizimet kane lindur vetem kodet penale dhe burgjet,por kjo nuk ka lidhje aspak me shkencen.
Keta jane njerez te kufizuar per cudine e madhe duan te kufizojne te tjeret.Mbjellesit e psikologjive negative mohuese kane si qellim frenimin e cdo gjeje te re shkencor qe eshte ne kundershtim me mentalitetin e tyre te vogel te mediokrit.Ata degjohen dhe kuptohen vetem prej nivelit te tyre qe edhe po te veprojne ashtu si duan nuk ndryshojne asgje.Nuk shtojne a pakesojne ekulibrin e peshores sepse nuk kane peshën e duhur te aftesive per ta levizur ate.
Ti,pastaj nuk ke arsye te medosh se flliqesh se cfare themi ne.Kjo fjali eshte ne kundershtim me parimet e llogjikes elementare.Ti felliqu per cfare shkruan e thua vete.Duhet te jete keshtu.Se kur frikesh se felliqesh se cfare thone te tjeret,merret me mend sa kupton se cfare shkruajne ata qe shkruajne per gjuhet.Eshte e habitshme njekohesisht qe ti nderohesh edhe se cfare shkruajne te tjeret.Ti e ndjeke veten krenar se cfare gërglet në jutubë boshllëja shkencore gjuhesore ne bote?Krenohu.Por mos na u hakërro neve te bëjme te njëjtën gjë.Kemi kohë qe jemi shkeputur nga familja e majmunit të parë njeri.Dhe kujdes me fjalorin "une nuk i bashkohem mases se trashë".Se ketu ne forum kemi nje mase, e cila ka mendimet kunder qendrimit siperfaqesot te pergjithshme dhe aspak te kunderargumentuar te belluscio.
Ne sipas teje jemi masa e trashë?
Ne ne radhe te pare nuk jemi masë sepse jemi shume te paket.Jemi shume te pakte edhe ne raport me ata qe jane kunder mendimit tone.Pra ne jemi pakice.E dyta,per sa i perket trashesise:
Ne nuk e kemi me belluscio.
Ne kemi kete qendrim sepse ai nuk kunderargumenton asgje.Ai vetem jep "sharje" indirekte kunder figurave shkencore qe kane botuar ne kete fushë.Ndoshta me mire do te ishte te shkruante nje liber ku te argumentoje pse Kattapano,ose Forza,ose Aref,ose Nermin,ose ...etj e kane gabim tezen e tyre mbi gjuhen shqipe sesa te na fliste si nje gjysem i dehur i lokaleve te nates te fshatrave te Italise.
Per sa i perket se si bertasin Maqedonasit ose serbet per ish tokat tona te marra me forcen e shumezimit numeror dhe flliqesor njerezor duke vrare e perndjekur me milona(qe ne shkeullin e VI kane vrae 4 milione Ilire te barabarte me 100 milone banore te diteve tona-kronikat e kohes) shqiptare,kjo vjen se ca si ty nuk na kane lene te bertasim per te verteten e madhe "Cilet ishin Shqiptaret dhe cila ishte vertet gjuha Shqipe".
Ky popull njehere e nje kohe ka qene nje nga superfuqite me te medhaja te kohes ne gjith boten.Quheshin "Atlante".Nga ata bota ka marre shkrimin dhe zhvillim e shpejte cilesor per nje periudhe shume te shkurter kohore.Ata u mesuan njerezve jo vetem si te shkruajne,por ne radhe te pare se si te flasin.Te tjerat qe shkruhen ne shkencen zyrtare jane Belluscio.Kete e verteton gjuhesisht vetem gjuha shqipe ne Bote.Elemente te kesaj gjuhe gjenden ne te gjuhet me njohura te vjetra ne gjithe boten.
Image
User avatar
Arbëri
Universe Member
Universe Member
Posts: 3821
Joined: Fri Nov 20, 2009 4:59 am
Gender: Male
Location: Maqedoni

Re: Sa i vjeter eshte shkrimi shqip ne tekste?

#22

Post by Arbëri »

Zeus10 wrote:
Zbulohet dokument në shqip para Mesharit, i përket 1332-it
Për herë të parë është zbuluar një dokument i gjuhës shqipe, që është më i hershëm se Meshari i Gjon Buzukut, madje edhe se Formula e Pagëzimit e Pal Ëngjëllit.
Ku eshte zbuluar ky dokument dhe nga kush?
Mos eshte fjala per kete:

Dëshmia e tretë është ajo e Guljelm Adamit, i cili në vitin 1332, me porosi të papës Gjon XXII, shkroi traktatin “Directorium ad passagium faciendum”, duke i bërë kështu edhe një relacion Filipit të VI-të Valua, mbretit të Francës, me titull: "DIRECTORIUM AD PASSAGIUM FACIENDUM (UDHËZIM PËR TË KRYER KALIMIN E DETIT), ku jep të dhëna për Shqipërinë dhe shqiptarët. Këtu gjejmë edhe fjalinë e famshme që e bëri të njohur në histori: “Dhe megjithëse shqiptarët kanë një gjuhë krejt tjetër dhe të ndryshme nga latinët, ata kanë shkronjat latine në përdorim dhe në të gjithë librat e tyre.”

Image
E mora nga kjo gazetë: http://www.yllpress.com/1378/zbulohet-d ... 32-it.html
Ishte e njëjta nëpër shum faqe të tjera http://www.google.com/search?hl=en&rlz= ... f&aqi=&oq= , por nuk di sa e sigurte është !
Mesiguri bëhet fjalë për këtë postim tuaj .
“Nëse doni të zbuloni historinë para Krishtit dhe
shkencat e asaj kohe, duhet të studioni gjuhën shqipe !"
-----------------------------------------------------------------
Gottfried Wilhelm Leibniz - albanolog, matematicient, filozof gjerman
User avatar
Orakulli
Star Member
Star Member
Posts: 609
Joined: Sun Jun 14, 2009 5:40 am
Gender: Male
Location: USA

Re: Sa i vjeter eshte shkrimi shqip ne tekste?

#23

Post by Orakulli »

スキーに行くのが好きです。 Sukī-ni iku no ga suki desu "(I) like going skiing."
日本 に行きたい。 Nihon ni ikitai "I want to go to Japan."
Image
User avatar
Orakulli
Star Member
Star Member
Posts: 609
Joined: Sun Jun 14, 2009 5:40 am
Gender: Male
Location: USA

Re: Sa i vjeter eshte shkrimi shqip ne tekste?

#24

Post by Orakulli »

Me vjen keq per disa,sepse gjuha nuk eshte thjesht banale.Ne fjalite e tyre qendrojne ,edhe pse formalisht shume me ndryshe,por llogjikisht njesoj,shumica e gjuhetareve "me te njohur Europiane".Pse ndodh kjo?
Sepse gjuha ne kendveshtrimin zberthyes si eshte ndertuar,cila ose cili kriter eshte marre ne konsiderate nga njerzit per ndertimin e njesive gjuhesore nuk eshte studjuar ndonjere.
Eshte per te qeshur,qe edhe pse te zhytur deri ne gryke ne kete liqen mosnjohje ata nxjerrin konkluzione te tilla:
Meqnese nuk kane fjalor detar,si njesia 'peshk p.sh, te paret e shqiptareve ka qene ne male,malesore,ose barinj..
Shprehje e priftit francez eshte e qarte.Shqiptaret ne te vertete ka nje gjuhe krejt te ndryshme nga gjuha latine,megjithese ata perdorin SHKRONJAT LATINE ne LIBRAT E TYRE.
KJO ESHTE FJALiA E CILA ESHTE SHUME E QARTE PER CILINDO,EDHE PER NJE PA NDONJE NIVEL SHUME TE SPIKATUR ARSIMOR.Po kjo nga autori mund te kuptohet edhe si:Apo perdorinin librat te shkruajtur ne latinisht.Ne fjaline e priftit francez eshte e qarte qe behet fjala per perdorimin e shkronjave QE ATE KOHE NJIHESHIN SI SHKRONJAT LATINE(EDHE SOT NUK KA NDRYSHUAR SHUME KY KONCEPT)dhe aspak per perdorimin e gjuhes LATINE ne librat e tyre,PRA NE LIBRAT E SHQIPTAREVE.
Kjo rrezon te gjitha komentet e poshteme,te prifterinjve DHE TREGETAREVE SHKRUES te mevonshem qe; "barbaret' shqiptare nuk kane formuar ende qytete(sa qesharake),nuk rrine ne nje vend,banojne ne cadra...
Duket qarta tendenca,qe vjen nga niveli i ulet qe ra njerezimi ne moshen e e erret te mesjetes,e shtremberimit dhe fallsifikimit te se vertetes.Po ne ate kohe kaq shume e veshtire te mohoje qe gjuha shqipe eshte e ndryshme nga ajo latine dhe ajo shkruhet me ane te "shkronjave latine".Ndersa ne kohen e sotme eshte shume me lehte te mohohet me argumentimin e thjeshte qe:nuk kemi libra te mbijetuar.Pra:nuk kemi fakte.Si do te vine faktet nga ajo kohe kur bibliotekat ne kete mesjete te zeze njerezore,e cila ne drejtimin e historise gjuhesore nuk ka mbaruar ende,mbaheshin nga manipuluesit me te medhenj te historise.Edhe ato qe jane gjetur ne gjuhen shqipe ka shpetuar rastesisht.
Nderkaq kemi faktin me te madh,gjuhen shqipe te folur.Gjuhen e folur ata nuk munden ta zhduknin.Gjuha e folur tregon shume qarte se sa fort e shkruajtur ka qene gjuha shqipe,jo per kete periudhe shkruesish mashtruese e vetemashtrues, por shume e shume kohe me pare.Shqipja eshte shkruajtur kur bota ka qene e lire,pa kufij,pa perandore,prifterinj dhe qarkullim paraje.

Pse ne gjuhe Italiane "alba eshte lindje???Pse n'Italisht eshte me "a koncepti i nji fillimi ditor dhe ne shqip eshte me 'I "lind,fillim si dhe me "a-"agon" njekohesisht.Sepse ato simbolizojne te njeten gje:fillimin(xixixixix) ose para(xaxa).
Ato jane te ndryshme por kodikisht shprehin te njejtë gje.Kete gje kaq shume te thjeshte nuk e di as gjuhëtari me i mirë europian.Gjuha Shqipe ka gjithe sekretet kodike ndertimore.
first(xixxx),Inizi-i,o(ixixix..),fillim,bigin(xixix,dhe prij,prijes,prim,prior...Gjuha eshte matematike,edhe pse ndonjehere kaq elementare si shembujt me lart.Po te shkojne ne universitete e te studjojne per gjuhe ata qe nuk idene me te vogel nga matematika,gjeometria si dhe filozofia..etj,kuptohet qe kjo shkence do te bjere ne mjerim.Kuptohet qe kur fillojne te anilizojne keta lloj do te nise me Uno eshte numri nje dhe fillimi nuk ka lidhje me Inizio.Nuk ka lidhje me uno,por ka lidhje me shqipen me formen Ni>nji.Keshtu qe shqipja ka ndertuar njesine "inizio,ose me shqipen e sotme te transformuar disi fonetikisht mund ta shprehim ne nji menyre te tillë:njizi-o,nji zi o,nje ze o.Nji perdoret ne dialektin shqiperise mesme dhe verior,te perbejne shumicen shqipfolese.
Meqënese kaq pak dime kjo nuk do te thotë që ndertimi i njesive nuk ka ne baze nje llogjike te caktuar.Njerezimi mund te idiotezohet ne nje moment ose interval te caktuar kohor,por kjo nuk do te thote qe ndertimi i gjuhes eshte idiotik.
Image
Drinasi
Junior Member
Junior Member
Posts: 4
Joined: Sat Feb 27, 2010 9:12 am
Gender: Male

Re: Sa i vjeter eshte shkrimi shqip ne tekste?

#25

Post by Drinasi »

Gjetja e shkrimeve shqipe me te hershme duhet te jene nder synimet kryesore te albanologeve/historianeve shqiptar ne arkivat nderkombetare (sidomos Itali-Vatikan dhe Turqi).

Por une besoj me e rendesishme se gjithe tjerat eshte gjetja e historise shqiptare gjate shekullit VI-X qe nuk dihet asnje fjale per popullsine e jetuar ne territoret ilire qe me duket absurdi me i madh dhe me pashpjegueshem.....si ka mundesi mos kete asnje ngjarje historike (per popujt vendas) per gati 4 shekuj me rradhe kur dihet qe Bizantia (si pjese e per.romake) ishte superfuqia e kohes si ane kulturore ashtu edhe politike/ushtarake. Besoj se keto informacione jane fshehura ndonje biblioteke nderkombetare (qe me shume gjasa mund jete Vatikani) dhe qe sa vite nuk po hulumtojme dot asnje gje. :|
User avatar
ALBPelasgian
Galactic Member
Galactic Member
Posts: 2113
Joined: Sun Jun 28, 2009 7:57 pm
Gender: Male
Location: Prishtinë (Prima Justiniana)
Contact:

Re: Sa i vjeter eshte shkrimi shqip ne tekste?

#26

Post by ALBPelasgian »

Drinasi wrote:Gjetja e shkrimeve shqipe me te hershme duhet te jene nder synimet kryesore te albanologeve/historianeve shqiptar ne arkivat nderkombetare (sidomos Itali-Vatikan dhe Turqi).

Por une besoj me e rendesishme se gjithe tjerat eshte gjetja e historise shqiptare gjate shekullit VI-X qe nuk dihet asnje fjale per popullsine e jetuar ne territoret ilire qe me duket absurdi me i madh dhe me pashpjegueshem.....si ka mundesi mos kete asnje ngjarje historike (per popujt vendas) per gati 4 shekuj me rradhe kur dihet qe Bizantia (si pjese e per.romake) ishte superfuqia e kohes si ane kulturore ashtu edhe politike/ushtarake. Besoj se keto informacione jane fshehura ndonje biblioteke nderkombetare (qe me shume gjasa mund jete Vatikani) dhe qe sa vite nuk po hulumtojme dot asnje gje. :|
Edhe unë them se bibliotekat e Vatikanit dhe Stambollit fshehin dokumente të rralla jo vetëm për gjuhën shqipe
por edhe për historinë tonë kombëtare. Vatikani e Stambolli kurrën e kurrës s'do të dalin vullnetarisht të zbulojnë ato dokumente të arkivave të tyre. Duhet insistimi, këmbëngulja dhe hulumtimi i studiuesve tanë.

Turqia vjet, së toku me historianë të saj patën hapur arkivat më shumë se kurrë për Ballkanin dhe sidomos për Kosovën, mirëpo shumë sosh prej tyre që kishin të bëjnë me shqiptarët dhe Kosovën ishin të përzgjedhura që t'i përshtateshin frymës së miqësisë së shqiptarëve dhe Turqisë.
Ne sot po hedhim faren me emrin Bashkim,
Qe neser te korrim frutin me emrin Bashkim!
User avatar
alfeko sukaraku
Sun Member
Sun Member
Posts: 1827
Joined: Wed Jun 03, 2009 8:02 pm
Gender: Male

Re: Sa i vjeter eshte shkrimi shqip ne tekste?

#27

Post by alfeko sukaraku »

ALBPelasgian wrote:
Drinasi wrote:Gjetja e shkrimeve shqipe me te hershme duhet te jene nder synimet kryesore te albanologeve/historianeve shqiptar ne arkivat nderkombetare (sidomos Itali-Vatikan dhe Turqi).

Por une besoj me e rendesishme se gjithe tjerat eshte gjetja e historise shqiptare gjate shekullit VI-X qe nuk dihet asnje fjale per popullsine e jetuar ne territoret ilire qe me duket absurdi me i madh dhe me pashpjegueshem.....si ka mundesi mos kete asnje ngjarje historike (per popujt vendas) per gati 4 shekuj me rradhe kur dihet qe Bizantia (si pjese e per.romake) ishte superfuqia e kohes si ane kulturore ashtu edhe politike/ushtarake. Besoj se keto informacione jane fshehura ndonje biblioteke nderkombetare (qe me shume gjasa mund jete Vatikani) dhe qe sa vite nuk po hulumtojme dot asnje gje. :|
Edhe unë them se bibliotekat e Vatikanit dhe Stambollit fshehin dokumente të rralla jo vetëm për gjuhën shqipe
por edhe për historinë tonë kombëtare. Vatikani e Stambolli kurrën e kurrës s'do të dalin vullnetarisht të zbulojnë ato dokumente të arkivave të tyre. Duhet insistimi, këmbëngulja dhe hulumtimi i studiuesve tanë.

Turqia vjet, së toku me historianë të saj patën hapur arkivat më shumë se kurrë për Ballkanin dhe sidomos për Kosovën, mirëpo shumë sosh prej tyre që kishin të bëjnë me shqiptarët dhe Kosovën ishin të përzgjedhura që t'i përshtateshin frymës së miqësisë së shqiptarëve dhe Turqisë.

po,jame ne djeni te shume dokumenteve te tilla qe ruhen ne athine stambolle e vatikan..dorshkrime edhe anonime kryesisht.

qe te munde te dalin ato dokumente duhet qe te rritet shkalla e dashuris kombetare te fetarve shqiptare.ato dokumente do dalin vetem kur prifterinjet shqiptare te jen papa kristo negovan e gjergj fishta...ateher kur hoxhallaret te jen naim e sami frashri..vetem ne kete menyre do dalin ato dokumente..ndryeshe harrojini

kush mendon se vetem greqia me serbin jane armiqet tane e ka shume gabim sepse popujt nuk kane c te ndajn me njeri tjetrin,armiq jane vetem kokat e fese te cilet i njohin shume mire keto dokumente edhe i mbajn fshehur.jo paqellim as turqia edhe as greqia nuk e donin mesimin e shqipes..ndersa vatikani eshte akoma me i qelbur ne kete drejtim
KOHA ESHTE E MASKARENJVE/POR ATDHEU I SHQIPETRAVE
User avatar
Arbëri
Universe Member
Universe Member
Posts: 3821
Joined: Fri Nov 20, 2009 4:59 am
Gender: Male
Location: Maqedoni

Re: Sa i vjeter eshte shkrimi shqip ne tekste?

#28

Post by Arbëri »

Alfabetet e gjuhës shqipe :

Image
“Nëse doni të zbuloni historinë para Krishtit dhe
shkencat e asaj kohe, duhet të studioni gjuhën shqipe !"
-----------------------------------------------------------------
Gottfried Wilhelm Leibniz - albanolog, matematicient, filozof gjerman
User avatar
Arta
Sun Member
Sun Member
Posts: 1515
Joined: Tue Jun 02, 2009 2:44 pm
Gender: Female
Location: USA

Re: Sa i vjeter eshte shkrimi shqip ne tekste?

#29

Post by Arta »

Image
"I never gave anybody hell! I just told the truth and they thought it was hell."~Harry S. Truman
User avatar
Mallakastrioti
Galactic Member
Galactic Member
Posts: 2936
Joined: Thu Jul 23, 2009 4:23 pm
Gender: Male
Location: Italy
Contact:

Re: Sa i vjeter eshte shkrimi shqip ne tekste?

#30

Post by Mallakastrioti »

Per cilin alfabet flisnin si Malte Brun,Crispi si dhe Camarda?

"Nei libri albanesi stampati per ordine della Propaganda si fa uso dell' alfabeto italiano moderno colla giunta di quattro lettere particolari. Gli Albanesi impiegano l ' alfabeto greco moderno pure con alcune lettere particolari; ma esiste anche un alfabeto ecclesiastico composto di trenta lettere, le quali sono assai rassomiglianti ai cratteri fenici, ebraici, armeni e palmerini; alcune alla scrittura geroglifica jeratia, poche ai caratteri bulgari, e mesogotici, ma vi manca ciò, che la nostra curiosità vi cercherebbe di preferenza , cioè la rassomiglianza al carattere pelasgo ed etrusco, e runnico. La scrittura non è già astiforme, ma vi predomina la linea retta, come né manoscritti greci; perciò noi crediamo, che nella forma attuale essa sia opera dei preti cristiani o nel secondo secolo, alla occasione della introduzione del Cristianesimo, o nel nono quando la Chiesa cristiana d' Albania fu definitivamente congiunta alla Chiesa romana. Questo alfabeto però contiene alcuni elementi di alfabeti infinitamente più antichi usati in Jlliria, in Macedonia, ed in Epiro. Malte-Brun Geografia Universale Tomo 6, pag. 255. Milano 1828. Traduzione dal Francese."

Nuk mendoj se flet as per alfabetin e Todhrit dhe as ate te Elbasanit....dhe tek Propaganda Fide kemi vetem kater shkronja te ndryshme nga ato latine


Image
Image
Post Reply

Return to “Gjuha shqipe”