"Moreover, you scorned our people, and compared the Albanese to sheep, and according to your custom think of us with insults. Nor have you shown yourself to have any knowledge of my race. Our elders were Epirotes, where this Pirro came from, whose force could scarcely support the Romans. This Pirro, who Taranto and many other places of Italy held back with armies. I do not have to speak for the Epiroti. They are very much stronger men than your Tarantini, a species of wet men who are born only to fish. If you want to say that Albania is part of Macedonia I would concede that a lot more of our ancestors were nobles who went as far as India under Alexander the Great and defeated all those peoples with incredible difficulty. From those men come these who you called sheep. But the nature of things is not changed. Why do your men run away in the faces of sheep?"
Letter from Skanderbeg to the Prince of Taranto ▬ Skanderbeg, October 31 1460

Mas, Mat dhe maturia jone dhe gjuha PIE.

Diskutim profesional për gjuhën.

Moderators: Mallakastrioti, bardus

Post Reply
Gardhi i Ondrrave
Senior Member
Senior Member
Posts: 153
Joined: Fri Jan 20, 2012 4:09 pm
Gender: Male

Re: Mas, Mat dhe maturia jone dhe gjuha PIE.

#76

Post by Gardhi i Ondrrave » Sun Jan 29, 2012 8:11 pm

Zotni, tema nji asht, nuk ka ndryshu. Jena tu fol per t'njajten gja, influencat dhe roli latinishtes ne gjuht e tjera evropjane, per çfare un pyta Zeusin.

User avatar
Zeus10
Grand Fighter Member
Grand Fighter Member
Posts: 4224
Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
Gender: Male
Location: CANADA
Contact:

Re: Mas, Mat dhe maturia jone dhe gjuha PIE.

#77

Post by Zeus10 » Sun Jan 29, 2012 11:46 pm

Gardhi i Ondrrave wrote:
gtcc1 wrote:Bena nje web search sa i perket influences latine ne englisht, ishte totalisht ne vije me qe thonte Zeusi10.
Un nuk jam tu mohu influencen latine na ghuhn angleze, latinishtja e kishes ka influencu tana gjuhet e Evrops, madje edhe shqipen. Po nji gja asht influenca, gja tjeter asht struktura bazike e gjuhs. çfare thote Wikipedia mi gjuhen angleze: "Modern English is the direct descendant of Middle English, itself a direct descendant of Old English, a descendant of Proto-Germanic......Despite lexical borrowing, English remains firmly classified as a Germanic language due to its structure and grammar. Non-native words are incorporated into a Germanic system of conjugation, declension, and syntax, behaving exactly as though they were native Germanic words from Old English (For example, the word reduce is borrowed from Latin redūcere; however, in English we say "I reduce - I reduced - I will reduce" rather than "redūcō - redūxī - redūcam.."
Pra asht nji gjuhe gjermane, edhe pse ka shume fjale prej latinishtes, sepse edhe ato i adapton ne strukturen e vet gramatikore. Anglishtja nuk ka marr fjale veç prej latinishtes, por prej tana kulturavet me te cilat kan ra ne kontakt..edhe hindisht e gjuht afrikane. Nejse, e lame anglishten dhe marrim si shemuj gjuht e tjera gjermane. Jane formu edhe ato nga latinishtja o ne menyre jo-natyrore? po gjuht balltike qe ngjasojne shume me shqipen? pra du me dit nga Zeusi, shqipja asht e vetmja gjuhe natyrore ne Evrope qe ka "pjell" gjuht e tjera o mund me ken qe ka pat edhe te tjera qe jane zhvillu ne manyre natyrore? falemners

Shiko gardhi, ne te dy biem dakort qe anglishtja ka nje strukture si te gjuheve gjermanike dhe vetem nga ana leksikore eshte influencuar direkt apo indirekt nga latinishtja. Problemi eshte se sasia shpeshhere dikton dhe thelbin, pra gjuha e sotme angleze nuk do ishte kjo qe eshte sot, sikur ne te te mos kishte hyre leksik i shumte latin dhe instrumenti qe hyri ishte kultura(shkolla dhe feja). Por qe ne nisje dhe sikur te pranojme qe anglezet kane folur nje gjuhe gjermanike, ne nuk mund te garantojme qe idioma e tyre ishte nje gjuhe natyrore. Perkundrazi idese tende qe gjuhet gjermanike jane vernakulare, une nuk mendoj ashtu, ato thjeshte kane nje strukture te ndryshme nga latinet gjate infleksionit, por ato kane lindur prej nje gjuhe kulture te papermendur nga fillologjia moderne. Eshte tjeter pune se cdo gjuhe kulture, perdor si baze nje gjuhe natyrore kur lind nga ana e saj, gjate nje procesi te nderhyrjes humane.
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing

Gardhi i Ondrrave
Senior Member
Senior Member
Posts: 153
Joined: Fri Jan 20, 2012 4:09 pm
Gender: Male

Re: Mas, Mat dhe maturia jone dhe gjuha PIE.

#78

Post by Gardhi i Ondrrave » Thu Feb 02, 2012 11:33 pm

Por tash menoj per asnji gjuhe nuk mun me pat bindje absolute qe asht evolue ne mnyre natyrore. Anglishtja per mu ka marre aq shume fjale t'huja sepse asht si me ken nji "lingua franca" e nji perandorie te re, asaj anglo-saksone, pranaj ka marr fjal nga tana popujt me t'cilet ka ardh ne kontakt o qe ka sundu. Po natyrisht qe asht gjuhe gjermanike se leksiku dhe gramatika e saj jan t'ngjashme me ato te gjuhve te tjera te s'njajtes familje. Tash nese ka pat nji gjuhe "kulture" (qe hala se kam kuptu mire çfare do me thane), un ket nuk e di, po si t'kallzova, arkeologjia mshtet nji vazhdimisi te pasten, sidomos per gjuht skandinave. Merre me men, qe islandezet mujn me lexu tekstet e lashta te mesjets sikur jan tu lexu gazeten e mnjezit. Nejse, kufiri i sakte midis gjuhe natyrore dhe gjuhe kulture ma duket asht i vshtin me u percaktu historikisht. Te pakten jo per tana gjuht.

User avatar
Mallakastrioti
Galactic Member
Galactic Member
Posts: 2936
Joined: Thu Jul 23, 2009 4:23 pm
Gender: Male
Location: Italy
Contact:

Re: Mas, Mat dhe maturia jone dhe gjuha PIE.

#79

Post by Mallakastrioti » Sat Feb 04, 2012 2:34 pm

Deri diku mendoj se ka lidhje me kete teme. (i MAT-ur=Mbaresues=pjellor=moshe e matur=moshe pjellore)

Ne librin." Etruscan Roman Remains
IN
POPULAR TRADITION"
te autorit CHARLES GODFREY LELAND, pikerisht ne faqen 49 hasim ne diçka interesante lidhyr Hyut apo Zotit te lashte Mars. le te kerkojme te perkthejme fjalet e nenvizuara:""Rrënja ( fjales) e vjetër e Marsit," vëren
Preller (autor) ", duket të jetë
Mar ose Mas, dhe tregon,
forcen e fortë virile (mashkullore) te
nje hyjni frymëzues, i cili ishte
fillimisht një zot i natyrës, por qe kohet me te voneta tkurret (reduktohet) ne nje zot te thjesht lufte"
Pra siç lexojme, sipas Preller rrenja e fjales se lashte ka qene "MAR" ose "MAS" dhe nje tregues i virilitetit (zotesise dhe forces mashkullore) lidhur siç dime pjellorise. Por a kemi ne shqip fjale qe jo vetem kane te njejten rrenje, por edhe jane tregues te qarte te ketij akti, pra pjellorise? Le te shohim dy fjale shqipe interesante "Mbars"

MBARS kal.
1. Bëj me barrë; vet. veta III e bën barrsë (për kafshët).
MBARSJE f.
Veprimi sipas kuptimeve të foljeve MBARS, eshte MBARS ...etj
Ku prej te njejtes fjale jane zhvilluar edhe te tjera si p.sh "mbare" apo "mbaresi" p.sh duke u mbeshtetur perhere ne Fjalorin shqip kemi:

MBARËSI f.
Të ecurit mbarë të një pune a veprimtarie; gjendja kur gjithçka vete mbarë. Pra gjithçka eshte ne lindje apo riperteritje, pra nuk vdes apo shuhet, shkaterrohet etj:

MBARËSHTOJ kal.
Kujdesem për ekonominë e shtëpisë, për tokën, për bagëtinë a për diçka tjetër me vlerë që të vejë mbarë, të përdoret e të shfrytëzohet drejt e në mënyrë sa më të dobishme dhe që të ruhet e të mos dëmtohet; rregulloj mirë dhe e vë në udhë të mbarë një punë a një ekonomi; qeveris, krahishtoj. Mbarështoj shtëpinë. Mbarështojnë tokën (ekonominë, bagëtinë).

Pra siç shohim, ne se studiuesi Preller ka te drejte ne tezen e vet, atehere ne shqip emri i vjeter i MARS-it (atij qe MBARS, pra qe eshte viril dhe pjellor) jo vetem merr te njejtin kuptim ne strukturen e fjales, por shqipja e shpjegon qartazi diçka te tille. Mos te harrojme gjithashtu se eshte pikerisht edhe nje muaj ne nder te ketij Hyu te lashte dhe pikerisht muaji Mars, i cili i perket periudhes se Pranveres, kur lind dhe riperterihet gjithçka.

Image

(Ne gegnisht ne fjalen ''i mbare'' shkronja "B" rrezohet dhe behet ''i mar'' si dhe krijon fjalen tjeter Marsi(me theks te I-ja)=Mbaresi)
Image

User avatar
Mallakastrioti
Galactic Member
Galactic Member
Posts: 2936
Joined: Thu Jul 23, 2009 4:23 pm
Gender: Male
Location: Italy
Contact:

Re: Mas, Mat dhe maturia jone dhe gjuha PIE.

#80

Post by Mallakastrioti » Sat Feb 04, 2012 5:46 pm

Image
Do ishte interesante te shihnim edhe paragrafin e fundit te tekstit." Ne kohe te lashta ai (Marsi) ishte i nderuar si hyjni mbrojtes i marteses dhe jetes martesore. Ketu Martea eshte e lidhur me Marsin si hyjnesha e dashurise dhe e deshires". Cila fjale eshte ne shqip qe i pergjet ketij akti. Pra kemi "MARTESA". Le te shohim fjalorin shqip:

MARTESË f.

1. Bashkim i ligjshëm i një burri me një grua për të krijuar familje; marrëdhënie bashkëshortore;
Image

User avatar
Orakulli
Star Member
Star Member
Posts: 609
Joined: Sun Jun 14, 2009 5:40 am
Gender: Male
Location: USA

Re: Mas, Mat dhe maturia jone dhe gjuha PIE.

#81

Post by Orakulli » Sat Feb 04, 2012 10:03 pm

Gardhi i Ondrave , mireseqeke ardh para se gjithash. C'ka flet zeusi, jo se kemi dy vite ne kete forum, por per hir te se vertetes kane pas vetes nje llogjike te thelle dhe nje argumentim te gjate.
Do kisha deshire te beja disa pyetje:
*A eshte ndertuar gjuha natyrore ne fillim nga populli apo nga elita?
*.Vazhdonte te ndertohej gjuha ne fazat e mepas, pas fillimit nga populli apo nga elita?
*.A eshte ndertuar gjuha e shkruar nga populli apo nga elita?
*.A eshte ndertuar gjuha e shkruar duke si,bolizuar gjuhen e folur, apo eshte ndjegur ndonji rruge tjter?
*.A eshte perdur gjate periudhes me te madhe historike gjuha e shkruar nga populli apo nga elita?
*.Kur elita perdortre gjuhen e shkruar ajo fliste te njeten gjuhe si gjuha e shkruar apo fliste gjuhe tjter?
*.Kur elita perdorte gjuhen e shkruar , populli cfare gjuhe perdorte?
*A tendence natyrore gjuha e folur te ndryshoje ne kohe deri sa vjen nje moment kalon ne nje set te ri te pakuptueshem me ate te fillimit?
*Ku te conkontradikta qe gjuha natyrore e popullit qe nuk njihte gjuhen e shkruar ndryshonte, gjuha e shkruar nuk ndryshonte, ne vdekjen e gjuhes se shkruar?
*Pse vdiq gjuha e shkruar latine dhe greke e vjeter?
*Pse Anglishtja qe filloi te shkruhet vone dhe s'kishte gjuhe te shkruar te meparshme por vetem gjuhe te folur ka aq latinisht brenda?
*Mos valle anglezet flisnin nje set te ndryshuar ne kohe te nje gjuhe te pare te perbashket, e cila u zhduk nga vendosja e gjuhes se shkruar nga shteti si gjuhae e anglezeve?
*A kamundesi qe kisha bente realizmin e procesit te kundert duke bere mesimin e gjuhes se shkruar te vendosur nga elita tek populli?
*Kur filloi populli te mosnte gjuhen e shkruar dhe kur mbaroi mesimi i gjuhes se shkruar me ate mekanizmit ligjeryes cdo javor Kisha?


*. Ka mundesi te kete ndodhur procesi i kundert i mesimit te nje gjuhe nga gjuha e shkruar ne gjuhen e folur?
*. Gjate ketij procesi te kundert nese ka ndodhur a ka mundesi qe ka ndodhur edhe ndryshimi i gjuhes ne disa popuj, nga gjuha e meparshme e folur ne ate te mesuar me ane te gjuhes se shkruar?
*. Kur ekziston mundesia e nodhjes se se procesit te kundert nga gjuha e shkruar ne ate te folur?
*. Cfare forcash shtrenguese jane perdorur per te mesuar njerezit gjuhen e re?
*. Ne duar e kujt ka qene shteti kur kjo ndodhur?
*. Cfare roli detyrues ka pasur kisha ne kete proces?
*. Si eshte justifikuar mesimin e gjuhes se re ne popull, si gjuhe e standartit, e bashkimit te kombit, e zotit, tregtare, apo zyrtare e shtetit?
*.Cfare ndryshimi ka pas per nje person kur ka kaluar nga gjuha qe po e quajme anglishte e vjeter tek anglishtja shteterore krahasuar me ate qe meson nje gjuhe te re te huaj?
Image

faon perrovarri
Honored Member
Honored Member
Posts: 300
Joined: Sat Oct 31, 2009 7:15 pm
Gender: Male

Re: Mas, Mat dhe maturia jone dhe gjuha PIE.

#82

Post by faon perrovarri » Sun Feb 05, 2012 3:00 pm

Jo vetem Gardhi por gjithë njohsit ndjejne nevojën me dite ,çfarë koncepton për ju termi GJUHË NATYRALE ,fakti që greqishtja apo latinishtja e ushtrua nga kisha dhe ,se shqipja u fol na popullsia e maleve.

Socio
Star Member
Star Member
Posts: 693
Joined: Thu Sep 03, 2009 12:44 pm
Gender: Male

Re: Mas, Mat dhe maturia jone dhe gjuha PIE.

#83

Post by Socio » Sun Feb 05, 2012 7:32 pm

'Gardhi i enderrave' te falenderoj per mendime te kjarta dhe te arsyeshme !
One cannot and must not try to erase the past merely because it does not fit the present

User avatar
Zeus10
Grand Fighter Member
Grand Fighter Member
Posts: 4224
Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
Gender: Male
Location: CANADA
Contact:

Re: Mas, Mat dhe maturia jone dhe gjuha PIE.

#84

Post by Zeus10 » Sun Feb 05, 2012 9:10 pm

Gardhi i Ondrrave wrote:Por tash menoj per asnji gjuhe nuk mun me pat bindje absolute qe asht evolue ne mnyre natyrore. Anglishtja per mu ka marre aq shume fjale t'huja sepse asht si me ken nji "lingua franca" e nji perandorie te re, asaj anglo-saksone, pranaj ka marr fjal nga tana popujt me t'cilet ka ardh ne kontakt o qe ka sundu. Po natyrisht qe asht gjuhe gjermanike se leksiku dhe gramatika e saj jan t'ngjashme me ato te gjuhve te tjera te s'njajtes familje. Tash nese ka pat nji gjuhe "kulture" (qe hala se kam kuptu mire çfare do me thane), un ket nuk e di, po si t'kallzova, arkeologjia mshtet nji vazhdimisi te pasten, sidomos per gjuht skandinave. Merre me men, qe islandezet mujn me lexu tekstet e lashta te mesjets sikur jan tu lexu gazeten e mnjezit. Nejse, kufiri i sakte midis gjuhe natyrore dhe gjuhe kulture ma duket asht i vshtin me u percaktu historikisht. Te pakten jo per tana gjuht.
Nese asnje gjuhe, nuk do te ishte krijuar, qe ne krye te heres, duke u 'gdhendur' spontanisht prane vatres se familjes, atehere nuk do te kishim fare sot gjuhe te folme, aq me teper nuk do kishim krijimin e gjuheve qe ne termin shkencor quhen : Gjuhe Vehikulare, qe kane cuar ne lindjen e shumices derrmuese te gjuheve te sotme evropiane. Krijimi i gjuheve natyrore, ka ardhur bashke me njeriun dhe nevojen e tij per komunikim dhe gdhendja e gjuhes eshte bere e natyrshme, duke nisur qe nga tulla baze qe eshte rrokja. Kete po ta ilustroj me nje shembull. Sic e dime rrokja si qelize elementare ne strukturen e fjales bart ne vetvete nje kuptim elementar. Ajo shfaqet zakonisht si nje kombinim i nje bashketingellore(kocka) me nje zanore(mishi). Nga vete krahasimi qe kam zgjedhur, kocka eshte e pashformueshme dhe ruan formen e saj gjate perdorimit, kurse zanorja zakonsht transformohet, dhe kjo ndodh sidomos gjate zgjedhimit, kur levizim nga dialekti ne dialekt, por dhe gjate kalimit nga nje figure e ligerates ne tjeter. Shembulli i ilustruar eshte ky i meposhtmi i kombinimit c-v:

Image

Por une do te shkoj me tej dhe do te te shpjegoj, sipas idese time zhvillimin e shume fjaleve ne gjuhe te ndryshme, duke u nisur nga keto qeliza elementare. Gjithshka nisi me foljet dhe pikerisht me ato njerrokeshe, sidomos te struktures c-v, pra kombinimin e bashketingellores me zanoren, qe me vone do e zgjeronin strukturen e tyre te thjeshte, duke na dhene nje seri fjalesh me kuptime paksa te ndryshme, por me burim te njejte, nga kjo qelize baze :

lë(lëshoj, liroj, largoj etj)
vë(vendos)
bë(bëj)

Si ndodh kjo? Psh folja , me vu dicka, ka format e saj dialektore vo, va:
Du me e vo ket ketu(Tirane)
ose
Du me e va kete ketu(Elbasan).

Kjo vë, vo, ve ose va do te thote:

VENDOS kal.1.
Vë dikë a diçka në një vend të caktuar; vë diçka në vendin e vet; vë. Vendosi librin në raft. Vendose në (mbi) tryezë! I vendosi njërën mbi tjetrën. Vendosën kurora në varret e dëshmorëve.
2. E çoi dhe e lë dikë a diçka në një vend të caktuar ose në vendin që duhet; e vë në një vend a në një gjendje të caktua; i gjej vendin e përshtatshëm, e rregulloj si duhet; vë. I vendosi drutë stivë. I vendosi të ardhurit nëpër dhoma. I vendosi nxënësit në rresht i rreshtoi nxënësit.
3. E vë dikë në një vend me punë a me një detyrë të caktuar. I vendosi njerëzit në punë.
4. Bëj një shenjë me laps a me bojë në diçka, shënoj; shkruaj; vë. Vendos shenjat e pikësimit. Vendos theksin.
5. Ngre në një vend një aparat, një makinë etj. Dhe e bëj të punojë, e mbërthej a e lidh si duhet, në mënyrë që të punojë; vë. Vendosën një aparat (një makineri). Vendosi një radio në veturë.
6. Bëj që diçka të vejë ashtu si duhet, ndërhyj e krijoj kushte të përshtatshme për diçka (për rregull, për disiplinë etj.); vë. Vendos rregull (disiplinë).
7. Vë themelet e diçkaje; vë në fuqi, jap fuqi; nis, filloj një veprim; kryej a mbaroj diçka. Vendosëm pushtetin popullor. Vendosëm marrëdhënie diplomatike. Vendosi lidhje me të. Vendosëm pronën shoqërore mbi mjetet e prodhimit. Vendosëm marrëdhëniet socialiste në prodhim.
8. Arrij, siguroj diçka. Vendosi një rekord të ri. sport.
9. Caktoj përfundimisht diçka, përcaktoj; vë në jetë a në praktikë diçka; zbatoj. Vendosën çmime të reja. Vendosi norma të reja (më të larta).
10. Bëj të mundshëm zhvillimin e mëtejshëm të diçkaje, ndikoj shumë në përfundimin e diçkaje, përcaktoj. Vendos fatin tim përcakton të ardhmen time. Vendos fatin e diçkaje ndikon në mënyrë të theksuar, vendimtare për përfundimin e saj. Ngjarje që do të vendosë për të ardhmen.
11. let. Bëj që të veprojë në një mjedis të caktuar (në romane, në drama etj.).
E ka vendosur heroin e tij në rrethana tipike

.

Sigurisht kjo folje eshte burimi i emrit vend:

VEND m.1. Hapësirë a sipërfaqe tokësore, tokë e kufizuar a pjesë toke që ka veçori të caktuara fizike e gjeografike; truall; zonë. Vend malor (shkëmbor, fushor, moçalor). Vend i sheshtë (i ngritur, i thyer, i hapët). Vende të ulëta (të larta). Vend i bukur
(i butë, klimaterik). Vend i thatë (i zhveshur). Vend djerr. Vendet e nxehta.
2. Pjesë toke a pjesë e sipërfaqes tokësore (fushë, pyll, fshat, krahinë etj.), që ka diçka të veçantë ose që përdoret për diçka, hapësirë a sipërfaqe që shërben për një qëllim të caktuar, truall që caktohet për një punë; pjesë hapësire ose sipërfaqeje tokësore ku është një njeri a një send, ku ka ndodhur diçka, për ku ka marrë drejtimin një lëvizje etj. Vend historik. Vendi i lojës (i takimit). Vendi i burimit. Vendi i ngjarjes. Vendi i nisjes (i mbërritjes). Vendi i shërbimit. Vend për ndërtim (për banesë, për strehim). Vend për kullotë. Vend për fushë sporti. Emra vendesh. gjuh. Ndajfolje vendi. gjuh. Rrethanor vendi. gjuh. Në vendin e aksionit. Në vendin e sulmit (e goditjes). Në një vend të caktuar. Në çdo vend. Në vende publike. Në vende kyç. Në vende të dukshme. Në një vend afër (larg). Në këtë vend ka ndodhur. U nisëm për në një vend të panjohur. Vajtëm deri në një farë vendi. Zgjodhëm një vend të përshtatshëm. E studioi (e zgjidhi) në vend.
3. Hapësirë a sipërfaqe ku është a ku duhet të jetë një njeri, një send etj., pjesë e një hapësire që zë dikush a diçka; pjesa e hapësirës a e sendit ku rri dikush a mbahet diçka. Vendi i plaçkave. Rri (qëndron) në vend. S'lëviz nga vendi. I ndërroi vendin.
E çoi nga një vend në një tjetër. Është në të njëjtin vend. S'rri në një vend lëviz shumë. E mbaj në vend e ndal, nuk e lë të ikë a të largohet. Çdo gjë ka vendin e vet. I vuri gjërat (orenditë) në vendet e tyre. E çoi kockën në vend.

Pra vë+ nd(ë), pra vend quhet ajo njesi(toke, apo cfaredo) qe eshte vendosur nden te.
Nganjehere, folja elementare transmeton kuptim te menjehershem, duke krijuar nje figure tjeter te ligjerates, pa e ndryshuar grafiken e saj. Folja ka lindur emrin ve:

VE f.Vezë. Ve pule (rose, pate). Ve zogu. Një kokërr ve. Bën ve.
* Lule veje (veze) bot. shih te LUL/E,~JA.

dhe kjo e ka marre kuptimin pikerisht nga vënja. Nuk do ndalem gjate ketu, per te mos ta shperndare debatin.
Sic e permenda dhe me larte, vë-ja shfaqet si vo, ve ose va per shkak te fluiditetit te zanores, prandaj termi vajze shfaqet ne dialekt dhe vojze. Ky emer ka lindur pikerisht nga fjala ve(vezë), pra vajze do te thote vezë dhe kuptimi eshte njeriu-veze. Ne te vertete, femra eshte ajo qe mban vezen, qenja veze. Prandaj dhe fjala korrespondente ne anglisht, bart te njejtin kuptim:
Woman= wo(ve)+man(njeri)
Ne fakt anglishtja e ka marre WO-n nga latinishtja : 'ovum', nepermjet nje forme tranzicionale te saj, ndoshta prej frengjishtes: "œuf", qe ne italisht ben: "uovo", por ajo qe eshte e padiskutueshme eshte qe folja vë(me vu), eshte e pranishme ne strukture pavaresisht transformimit qe i eshte bere te njejtes fjale, nga gjuha ne gjuhe, per shkak te devijimeve spontane te pashmangshme fonetike:

ovum
œuf
uovo

dhe te gjitha te mesipermet jane forma te mevonshme, te devijuara te shqipesve(veze).

keto devijime, kane sjelle fjale ne dukje te ndryshme, por nuk ka dyshim, qe ajo qe eshte f-ë ne frengjisht, ka korrespondente v-ënë ne latinisht, shqip dhe italisht. Prandaj fjala female me orgjine latine FEMINA, eshte ne fakt e njejta gje me WOman:
female=fe +male, ashtu si woman=wo+ man. Ne kete ekuacion fe=wo dhe male=man. Ne te vertete:

fe <=ve=vo> wo

Pra i gjithe ky arsenal fjalesh, qe eshte shume me i gjere se ato qe paraqita une ketu, ka lindur prej nje foljeje elementare te shqipes, duke ndjekur te gjitha rruget, ato natyrore me heret dhe ato artificiale me vone, rruge qe jane te komplikuara dhe detyra jone eshte ti zbulojme.
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing

User avatar
Mallakastrioti
Galactic Member
Galactic Member
Posts: 2936
Joined: Thu Jul 23, 2009 4:23 pm
Gender: Male
Location: Italy
Contact:

Re: Mas, Mat dhe maturia jone dhe gjuha PIE.

#85

Post by Mallakastrioti » Sun Feb 05, 2012 9:44 pm

Shume i qarte dhe mbi te gjitha arsyetim teje profesional Zeus. Faleminderit!
Image

User avatar
Zeus10
Grand Fighter Member
Grand Fighter Member
Posts: 4224
Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
Gender: Male
Location: CANADA
Contact:

Re: Mas, Mat dhe maturia jone dhe gjuha PIE.

#86

Post by Zeus10 » Sun Feb 05, 2012 10:00 pm

Falemnderit Mallakastrioti. Une mendoj qe llogjika e ndjekur ne ate shembull, eshte shume me bindese, se metodologjia empirike dhe boshe e linguistikes moderne, fatkeqesisht te gjithepranuar. Hidhi nje sy se si shpjegohet "zyrtarisht" etimologjia e kesaj, fjale:

[Middle English, alteration (influenced by male, male) of femelle, from Old French, from Latin fmella, diminutive of fmina, woman; see dh(i)- in Indo-European roots.]

Jo vetem qe nuk e shpjegon dhe nuk hyn fare ne thelb te problemit, por krijon dhe konfuzion tek ai qe mund ta marre si reference. Prandaj breza te tere linguistesh, jane kot. Skolasticizmi dhe me keq akoma qellimi i keq per te fshehur te verteten, kane krijuar gjenerata te tera te paaftesh, qe perserin si papagaj, vetem rrenjet e pakuptimta proto-indoeuropiane.
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing

User avatar
Orakulli
Star Member
Star Member
Posts: 609
Joined: Sun Jun 14, 2009 5:40 am
Gender: Male
Location: USA

Re: Mas, Mat dhe maturia jone dhe gjuha PIE.

#87

Post by Orakulli » Sun Feb 05, 2012 10:32 pm

Socio the Faon mos sillnii percarje ne forum! Faon ki kujdes se madje edhe po ofendon njekohesisht "shqipen e maleve"! Nuk je ne blogun xha xhai com. Te lutem ti permbaheni policise se forumit. Asnjeri nuk eshte kunder gardhit te ondrave, ose mendimit tuaj. Por, duhet lexuar cfare shkruan zeusi dhe jo te na sjellin mendime qe tashme i dime kush i ka perhap dhe kush i maban per te verteta:shumica e njerezeve te zakonshem qe quhen popull. Cfare shkruan Zeusi eshte krijuese, ai ka perdorur kryet-kriet ne to. S'ashte e shkruajtur ma pare ne ndonji liber dhe nuk ka te beje me politiktiken gjuhesore, zoje kombetare cobane, latine, greke ose cfaredolloj. Nuk ka te beje me pjesen e garbixhit qe njerezit zakonshme e marrin per te vertete nga gjitha cfare asht then dhe shkruajt reth kesaj, sepse ashtu jane te interesuar ta kuptojne. Shumica e njerezeve te zakonshme sot paragjykojne, nuk mendojne. Nuk kane faj sepse ashtu pjeserisht edukohen qe te mos mendojne ne menyre te pamvarur, si edhe nga puna e pamjaftueshme personale per me kapercye fazen e papagallit. Ajo e Zeusit eshte shkence, nuk ashte folk-popull gjuhesi, ku midis folk-gjuhesi grup une fus edhe shume libra dhe mendime te dhena reth gjuhesise nga gjuhetare me emer ne kohen e vet, apo edhe mendime qe vijne po prej tyre prej asaj kohe, ose ne kete kohe por mendjen e asaj kohe. Po, ato pamvaresisht se jane shkruajt nga gjuhetare jane folk-gjuhesi dhe koha i con gradualisht tek garbixhi, aty ku e kane vleren dhe vendin.
Image

User avatar
Zeus10
Grand Fighter Member
Grand Fighter Member
Posts: 4224
Joined: Thu Jun 04, 2009 6:46 pm
Gender: Male
Location: CANADA
Contact:

Re: Mas, Mat dhe maturia jone dhe gjuha PIE.

#88

Post by Zeus10 » Mon Feb 06, 2012 12:53 am

Zeus10 wrote: Si ndodh kjo? Psh folja , me vu dicka, ka format e saj dialektore vo, va:
Du me e vo ket ketu(Tirane)
ose
Du me e va kete ketu(Elbasan).

Kjo vë, vo, ve ose va do te thote:

VENDOS kal.1.
Vë dikë a diçka në një vend të caktuar; vë diçka në vendin e vet; vë. Vendosi librin në raft. Vendose në (mbi) tryezë! I vendosi njërën mbi tjetrën. Vendosën kurora në varret e dëshmorëve.
2. E çoi dhe e lë dikë a diçka në një vend të caktuar ose në vendin që duhet; e vë në një vend a në një gjendje të caktua; i gjej vendin e përshtatshëm, e rregulloj si duhet; vë. I vendosi drutë stivë. I vendosi të ardhurit nëpër dhoma. I vendosi nxënësit në rresht i rreshtoi nxënësit.
3. E vë dikë në një vend me punë a me një detyrë të caktuar. I vendosi njerëzit në punë.
4. Bëj një shenjë me laps a me bojë në diçka, shënoj; shkruaj; vë. Vendos shenjat e pikësimit. Vendos theksin.
5. Ngre në një vend një aparat, një makinë etj. Dhe e bëj të punojë, e mbërthej a e lidh si duhet, në mënyrë që të punojë; vë. Vendosën një aparat (një makineri). Vendosi një radio në veturë.
6. Bëj që diçka të vejë ashtu si duhet, ndërhyj e krijoj kushte të përshtatshme për diçka (për rregull, për disiplinë etj.); vë. Vendos rregull (disiplinë).
7. Vë themelet e diçkaje; vë në fuqi, jap fuqi; nis, filloj një veprim; kryej a mbaroj diçka. Vendosëm pushtetin popullor. Vendosëm marrëdhënie diplomatike. Vendosi lidhje me të. Vendosëm pronën shoqërore mbi mjetet e prodhimit. Vendosëm marrëdhëniet socialiste në prodhim.
8. Arrij, siguroj diçka. Vendosi një rekord të ri. sport.
9. Caktoj përfundimisht diçka, përcaktoj; vë në jetë a në praktikë diçka; zbatoj. Vendosën çmime të reja. Vendosi norma të reja (më të larta).
10. Bëj të mundshëm zhvillimin e mëtejshëm të diçkaje, ndikoj shumë në përfundimin e diçkaje, përcaktoj. Vendos fatin tim përcakton të ardhmen time. Vendos fatin e diçkaje ndikon në mënyrë të theksuar, vendimtare për përfundimin e saj. Ngjarje që do të vendosë për të ardhmen.
11. let. Bëj që të veprojë në një mjedis të caktuar (në romane, në drama etj.).
E ka vendosur heroin e tij në rrethana tipike

.

Sigurisht kjo folje eshte burimi i emrit vend:

VEND m.1. Hapësirë a sipërfaqe tokësore, tokë e kufizuar a pjesë toke që ka veçori të caktuara fizike e gjeografike; truall; zonë. Vend malor (shkëmbor, fushor, moçalor). Vend i sheshtë (i ngritur, i thyer, i hapët). Vende të ulëta (të larta). Vend i bukur
(i butë, klimaterik). Vend i thatë (i zhveshur). Vend djerr. Vendet e nxehta.
2. Pjesë toke a pjesë e sipërfaqes tokësore (fushë, pyll, fshat, krahinë etj.), që ka diçka të veçantë ose që përdoret për diçka, hapësirë a sipërfaqe që shërben për një qëllim të caktuar, truall që caktohet për një punë; pjesë hapësire ose sipërfaqeje tokësore ku është një njeri a një send, ku ka ndodhur diçka, për ku ka marrë drejtimin një lëvizje etj. Vend historik. Vendi i lojës (i takimit). Vendi i burimit. Vendi i ngjarjes. Vendi i nisjes (i mbërritjes). Vendi i shërbimit. Vend për ndërtim (për banesë, për strehim). Vend për kullotë. Vend për fushë sporti. Emra vendesh. gjuh. Ndajfolje vendi. gjuh. Rrethanor vendi. gjuh. Në vendin e aksionit. Në vendin e sulmit (e goditjes). Në një vend të caktuar. Në çdo vend. Në vende publike. Në vende kyç. Në vende të dukshme. Në një vend afër (larg). Në këtë vend ka ndodhur. U nisëm për në një vend të panjohur. Vajtëm deri në një farë vendi. Zgjodhëm një vend të përshtatshëm. E studioi (e zgjidhi) në vend.
3. Hapësirë a sipërfaqe ku është a ku duhet të jetë një njeri, një send etj., pjesë e një hapësire që zë dikush a diçka; pjesa e hapësirës a e sendit ku rri dikush a mbahet diçka. Vendi i plaçkave. Rri (qëndron) në vend. S'lëviz nga vendi. I ndërroi vendin.
E çoi nga një vend në një tjetër. Është në të njëjtin vend. S'rri në një vend lëviz shumë. E mbaj në vend e ndal, nuk e lë të ikë a të largohet. Çdo gjë ka vendin e vet. I vuri gjërat (orenditë) në vendet e tyre. E çoi kockën në vend.

Pra vë+ nd(ë), pra vend quhet ajo njesi(toke, apo cfaredo) qe eshte vendosur nden te.
Nganjehere, folja elementare transmeton kuptim te menjehershem, duke krijuar nje figure tjeter te ligjerates, pa e ndryshuar grafiken e saj. Folja ka lindur emrin ve:

VE f.Vezë. Ve pule (rose, pate). Ve zogu. Një kokërr ve. Bën ve.
* Lule veje (veze) bot. shih te LUL/E,~JA.

dhe kjo e ka marre kuptimin pikerisht nga vënja. Nuk do ndalem gjate ketu, per te mos ta shperndare debatin.
Sic e permenda dhe me larte, vë-ja shfaqet si vo, ve ose va per shkak te fluiditetit te zanores, prandaj termi vajze shfaqet ne dialekt dhe vojze. Ky emer ka lindur pikerisht nga fjala ve(vezë), pra vajze do te thote vezë dhe kuptimi eshte njeriu-veze. Ne te vertete, femra eshte ajo qe mban vezen, qenja veze. Prandaj dhe fjala korrespondente ne anglisht, bart te njejtin kuptim:
Woman= wo(ve)+man(njeri)
Ne fakt anglishtja e ka marre WO-n nga latinishtja : 'ovum', nepermjet nje forme tranzicionale te saj, ndoshta prej frengjishtes: "œuf", qe ne italisht ben: "uovo", por ajo qe eshte e padiskutueshme eshte qe folja vë(me vu), eshte e pranishme ne strukture pavaresisht transformimit qe i eshte bere te njejtes fjale, nga gjuha ne gjuhe, per shkak te devijimeve spontane te pashmangshme fonetike:

ovum
œuf
uovo

dhe te gjitha te mesipermet jane forma te mevonshme, te devijuara te shqipesve(veze).

keto devijime, kane sjelle fjale ne dukje te ndryshme, por nuk ka dyshim, qe ajo qe eshte f-ë ne frengjisht, ka korrespondente v-ënë ne latinisht, shqip dhe italisht. Prandaj fjala female me orgjine latine FEMINA, eshte ne fakt e njejta gje me WOman:
female=fe +male, ashtu si woman=wo+ man. Ne kete ekuacion fe=wo dhe male=man. Ne te vertete:

fe <=ve=vo> wo

Pra i gjithe ky arsenal fjalesh, qe eshte shume me i gjere se ato qe paraqita une ketu, ka lindur prej nje foljeje elementare te shqipes, duke ndjekur te gjitha rruget, ato natyrore me heret dhe ato artificiale me vone, rruge qe jane te komplikuara dhe detyra jone eshte ti zbulojme.
Une dua ti shtoj dicka analizes se mesiperme. Jam perpjekur te shpjegoj qe wo-man, eshte ajo qe kuptimisht do te thote njeriu-veze, dmth ai gjini e races njerezore, qe eshte bartesi i ve-zes, qe riprodhon kete qenje. Po ku gjendet veza, ne trupin e femres? Ajo gjendet ne miter, qe ne anglisht i thone womb. Vete fjala, e shpjegon kuptimin e saj: "mitra eshte organi qe mban vezen(ose fetusin)" :
womb - a hollow muscular organ in the pelvic cavity of females; contains the developing fetus
Megjithese eshte shume e qarte lidhja e porcionit te pare te fjales, pra wo, qe do te thote ve, nderkohe per klasterin mb, une kam dy hipoteza. Ajo mund te vij nga reduktimi ne nje klaster te vetem, gjate bashkengjitjes ne nje fjale te vetme, i njeres prej dy foljeve te shqipes:
1. mbaj
2. mbij
Megjithese kombinimi mb, nuk perfaqson nje tingull te vetem, ai qartazi shpreh nje kuptim primitiv, ate qe sot e luan ndajfolja mbi. Si i tille, pavaresisht cili eshte kuptimi perfundimtar i saj brenda fjales womb, kjo e fundit gjen nje shpjegim shume te kenaqshem me shqipen, shpjegim qe nuk ja jep dot gjuha prej te ciles ajo ka dale, qe eshte e paafte per kete, per arsyen e thjeshte, se dhe fjalet origjinale te saj, nuk kane me identitetin e gjuhes meme, qe ka qene gjuha origjinale e gjithe evropianeve, perpara se te kryeshin standartizimet dhe gjuha ti hynte rruges se skolastikes.
The only thing necessary for the triumph of evil is for good men to do nothing

faon perrovarri
Honored Member
Honored Member
Posts: 300
Joined: Sat Oct 31, 2009 7:15 pm
Gender: Male

Re: Mas, Mat dhe maturia jone dhe gjuha PIE.

#89

Post by faon perrovarri » Mon Feb 06, 2012 1:40 pm

kete natyralitet e pshtes,po referimin ''gjuhe e kishes apo e kultures'' nuk kuptoj nga pillet.

faon perrovarri
Honored Member
Honored Member
Posts: 300
Joined: Sat Oct 31, 2009 7:15 pm
Gender: Male

Re: Mas, Mat dhe maturia jone dhe gjuha PIE.

#90

Post by faon perrovarri » Mon Feb 06, 2012 2:25 pm

Orakulli wrote:Socio the Faon mos sillnii percarje ne forum.
Ba , baaaaaaaa....!
Mos duhet te ngreme duart larte,apo te perplasim shuplakat per mendimet tuaja.
Baaaaa...percarjen e kujt? Ju zbuat me shkelma cilidoqofte mendim te afte e te pavarurqe u perpoq ti bashkengjitej forumit.Keshtu e konceptoni ju bashkimin kombetar, eshte si them une dhe,bej si dua une.Ahere ligjeroni per ti bere qejfin vetes,lajthitjes tuaj.
Sa per zotin Vehbiu ,zotnia juaj PAGINAVORUS, dallon se zoteron artin e komunikimit,dmth ka kulture komunikimi .Nuk eshte e thene qe ,duhet te bien dakort gjithe bota me mendimin e tij,kjo eshte gjeja me elementare per cilin do qe ligjeron.
Po nuk kuptove dhe shqipen e Socios,ta marrte lumin ,nuk e di gjuhen apo mendjen tone shqiptare.

Post Reply

Return to “Linguistikë”